Translation for "come to an agreement" to spanish
Come to an agreement
verb
Translation examples
SPLM/A and the Government had pledged to come to an agreement by 31 December 2004.
El SPLM/A y el Gobierno se han comprometido a llegar a un acuerdo antes del 31 de diciembre de 2004.
(a) Come to an agreement on a generally acceptable understanding of coordination;
a) Llegar a un acuerdo sobre un concepto de la coordinación aceptado por todos;
On management reform and budget reform, huge efforts are being made to come to an agreement.
Se están haciendo grandes esfuerzos para llegar a un acuerdo en las esferas de la reforma de la gestión y del presupuesto.
That is why we should come to an agreement on the development programme proposed by the Secretary-General.
Es por ello que debemos llegar a un acuerdo sobre el programa de desarrollo propuesto por el Secretario General.
31. The international community must come to an agreement on a clear definition of terrorism.
La comunidad internacional debe llegar a un acuerdo acerca de una definición clara del terrorismo.
It is always attempted to come to an agreement with the parents before such serious measures are taken.
Siempre se intenta llegar a un acuerdo con los progenitores antes de tomar unas medidas tan rigurosas.
We will be able to come to some agreements in some areas.
Podremos llegar a algunos acuerdos en algunas materias.
Member States should try to come to an agreement on an effective framework for negotiations.
Los Estados Miembros deberían intentar llegar a un acuerdo sobre un marco eficaz para las negociaciones.
In the case of divorce, the parents must come to an agreement concerning child custody.
En caso de divorcio, los padres deben llegar a un acuerdo sobre la custodia de los hijos.
Azerbaijan continues to reject the proposal to come to an agreement on the non-use or threat of force.
Azerbaiyán continúa rechazando la propuesta de llegar a un acuerdo sobre el no uso o la amenaza del uso de la fuerza.
We're trying to come to an agreement.
Estamos tratando de llegar a un acuerdo.
Surely we can come to an agreement.
Seguramente podemos llegar a un acuerdo.
Perhaps we can come to some agreement.
Quizá podamos llegar a un acuerdo.
Why can’t we come to some agreement? I’m not a rich man.
¿por qué no hemos de llegar a un acuerdo? No soy rico.
After all, we’ve got to come to some agreement.
Al fin y al cabo, no tenemos más remedio que llegar a un acuerdo.
After an hour, we all managed to come to an agreement.
—Al cabo de una hora, logramos llegar a un acuerdo.
‘I thought you and I might come to an agreement about this.’
–Creo que usted y yo podremos llegar a un acuerdo.
“I’m certain that you can come to some agreement with Mr.
—Estoy segura de que podrás llegar a algún acuerdo con él.
But surely, we can come to some agreement—” “Indeed!”
Pero a buen seguro podremos llegar a un acuerdo… —¡Ciertamente!
It takes them almost twenty minutes to come to an agreement.
Harán falta veinte minutos para llegar a un acuerdo.
I didn’t think he’d expected to come to an agreement so easily.
No creo que se esperara llegar a un acuerdo con tanta facilidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test