Translation for "colonial authorities" to spanish
Translation examples
4. The Vietnamese side's allegation that the French colonial authorities exercised sovereignty over China's Xisha Islands in the name of Vietnam
4. Alegaciones de la parte vietnamita en el sentido de que las autoridades coloniales francesas ejercieron la soberanía sobre las islas Xisha, que pertenecen a China, en nombre de Viet Nam
New Caledonia is still a colony, administered by a colonial authority half way across the world.
Nueva Caledonia todavía es una colonia, administrada por una autoridad colonial que se encuentra en las antípodas.
The 1950s and 1960s saw the appearance of and increasing support for pro-independence ideas and the creation of a huge repressive mechanism by the colonial authorities.
Los años 50 y 60 se caracterizaron por la aparición primero y la afirmación después de las ideas independentistas y el establecimiento de un importante dispositivo represivo por la autoridad colonial.
Such conflicts have been fuelled, inter alia, by historical differentiations arising from the divide-and-rule tactics pursued by the country's former colonial authorities.
Esos conflictos han sido alimentados, entre otras cosas, por las diferenciaciones históricas derivadas de la táctica "divide y vencerás" que empleaban las antiguas autoridades coloniales del país.
Such conflicts had been fuelled, inter alia, by historical differences arising from the "divide-and-rule" tactics policy by the former colonial authorities.
Estos conflictos se nutrieron, entre otras cosas, de diferenciaciones históricas dimanadas del principio "divide y reinarás", aplicado por las antiguas autoridades coloniales del país.
France remained in constant conflict with Tuareg peoples in the Sahara and the M'Bororo mostly stayed outside the reach of colonial authorities.
Francia mantuvo un conflicto constante con los tuareg en el Sáhara, y los m'bororo permanecieron predominantemente fuera del alcance de las autoridades coloniales.
The Frente POLISARIO rises up in protest against such action on the part of the Moroccan colonial authorities and condemns the leniency and impunity with which they are treated.
El Frente POLISARIO se revela contra este comportamiento de las autoridades coloniales marroquíes, al tiempo que condena el trato de favor y la impunidad de que gozan.
After that, the colonial authorities fled back to Lisbon.
Luego, las autoridades coloniales huyeron a Lisboa.
The latter was incorporated into the general law of the land by British colonial authorities through the General Law and Administration Proclamation of 1907.
Las autoridades coloniales británicas integraron este último en la legislación general del país a través de la Proclamación de Legislación General y Administración de 1907.
In August 1975, Portuguese colonial authorities precipitously abandoned the territory to civil chaos, strife and bloodshed.
En agosto de 1975, las autoridades coloniales portuguesas dejaron precipitadamente al Territorio librado al caos civil, el conflicto y el derramamiento de sangre.
By the time the state of emergency ended, they'd killed around 100 white people, but also 2,000 Africans suspected of collaboration with the colonial authorities.
Cuando el estado de emergencia terminó habían asesinado a 100 blancos y a 2000 africanos también, sospechados de colaborar con las autoridades coloniales.
At least 11,000 Africans died at the hands of the colonial authorities, either killed in battle, or tried and executed, or in some cases, massacred.
Por lo menos 11 mil africanos murieron a manos de las autoridades coloniales, o los mataron en batalla o los ejecutaron. O, en algunos casos, los masacraron.
Alex, the French colonial authorities will love you.
Alex, las autoridades coloniales francesas te recibirán con los brazos abiertos.
The colonial authorities fought back by sending more Indian reinforcements to root out the rebellion.
Las autoridades coloniales respondieron enviando más tropas indias para erradicar la rebelión.
Some on their way to refuge had been captured in Northern Rhodesia and repatriated by the British colonial authorities;
Algunos habían sido capturados camino del exilio en Rhodesia del Norte y repatriados por las autoridades coloniales británicas;
Such money as she could extract from the colonial authorities, she spent on religious charities and on feeding monks.
El dinero que podía sacar a las autoridades coloniales se lo gastaba en obras de beneficencia y comida para los monjes.
However, British colonial authorities investigated the case thoroughly over a period of months, and found absolutely no trace of the men.
No obstante, las autoridades coloniales británicas investigaron el caso intensamente durante varios meses, pero no encontraron rastro alguno de los hombres.
Colonial authorities had drawn them with scant respect for ethnography or geography, and an exaggerated appreciation for straight lines.
Al trazarlas, las autoridades coloniales no solo habían mostrado muy poco respeto por las cuestiones de naturaleza etnográfica o geográfica, sino que se habían revelado extremadamente aficionados a las líneas rectas.
Quite uniquely, these changes were not destroyed in the colonial period, partly as a consequence of Khama’s and other chiefs’ clever challenges to colonial authority.
Resulta excepcional que dichos cambios no fueran destruidos en el período colonial, y en parte esto fue debido a los inteligentes desafíos que Khama y otros jefes supusieron para la autoridad colonial.
The New Vatican had spent a fortune on fatline inquiries, but neither the colonial authorities nor the consulate in Keats had been able to locate the missing priest.
El nuevo Vaticano había gastado una fortuna en comunicaciones ultralínea, pero ni las autoridades coloniales ni el consulado de Keats habían logrado localizar al sacerdote perdido.
In 2011, after a legal fight that lasted more than ten years, a group of Kenyans tortured by colonial authorities won the right to sue the British government.
En 2011, tras una batalla legal que se prolongó durante más de diez años, un grupo de kenianos torturados por las autoridades coloniales vio reconocido su derecho a querellarse contra el Gobierno británico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test