Similar context phrases
Translation examples
At the same time, Tbilisi is avoiding practical cooperation with the Russian Federation in conducting an anti-terrorist operation, and Georgia's foreign policy department is clumsily attempting to cast a smokescreen over the events on the border, having accused the Russian Federation of aggressive acts against Georgia.
A este respecto, el Gobierno de Georgia rehusa cooperar en la práctica con la Federación de Rusia en la ejecución de operaciones de lucha contra el terrorismo, mientras que el órgano de política exterior de Georgia trata torpemente de tender una cortina de humo en torno a los acontecimientos en la región fronteriza, acusando a la Federación de Rusia de cometer actos de agresión contra Georgia.
It was torn in half and clumsily glued together again.
Estaba rota por la mitad y torpemente pegada otra vez.
I cried out to you, silently, while my husband blindly and clumsily labored.
Te clamaba, silenciosamente, mientras mi marido ciega y torpemente trabajaba.
And the car lurched forward clumsily and crashed through the doors, which snapped back.
Y el carro avanzó torpemente y chocó atravesando las puertas, las que se cerraron de golpe.
Finally they stood up clumsily and the world spun around them.
Por fin se levantaron torpemente y el mundo giraba a su alrededor.
But moving so slowly and so clumsily puts them in real danger.
Pero moverse tan lenta y torpemente los coloca ante un verdadero peligro.
Dom swung himself clumsily out of the bed's field and landed clumsily.
Dom salió torpemente del campo de la cama y torpemente aterrizó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test