Translation for "close circle" to spanish
Translation examples
The key objective is to broaden their integration into the economy rather than letting them operate in closed circles.
El objetivo principal es ampliar su integración en la economía para evitar que funcionen en círculos cerrados.
It was generally felt that it would be undesirable to affect transactions that might take place in closed circles between parties that did not feel the need for obtaining the services of a certification authority.
Se consideró en general que no sería conveniente afectar las transacciones que se podrían realizar en círculos cerrados entre partes que no considerasen necesario emplear los servicios de una autoridad certificadora.
Through such efforts, a minority ceases to be a closed circle and becomes a visible part of the political community.
Gracias a esos esfuerzos una minoría deja de ser un círculo cerrado y se convierte en una parte visible de la comunidad política.
Where a culture of free public discourse does not exist, negative rumours are likely to remain within closed circles and to avoid sufficient exposure to critical public scrutiny.
Si no existe una cultura de discurso público libre, es probable que los rumores negativos permanezcan en círculos cerrados y no se expongan suficientemente al escrutinio público crítico.
According to a new study by researchers from NOAA and NASA, the SeaWinds instrument on board NASA QuikSCAT spacecraft can detect the closed circle of winds that characterize a tropical depression up to 46 hours sooner than conventional means.
Según un nuevo estudio llevado a cabo por investigadores del NOAA y de la NASA, el instrumento SeaWinds abordo del vehículo espacial QuikSCAT de la NASA puede detectar el círculo cerrado de vientos característico de una depresión tropical hasta 46 horas antes que los sistemas convencionales.
Without an encouraging communicative atmosphere in society, there is always the danger that negative anecdotal evidence associated with unfamiliar religious communities, minorities or dissenting individuals will remain exclusively within closed circles, including Internet chat rooms, while never being exposed to any open communication and public critical discussions.
Sin un clima que aliente la comunicación social se corre siempre el peligro de que ejemplos negativos sin confirmar asociados a comunidades religiosas, minorías o personas disidentes a las que se conoce superficialmente se queden circunscritos a círculos cerrados, incluidos sitios de chat de Internet, y nunca sean objeto de una comunicación abierta y de debates críticos públicos.
The European Community came into being as a closed economic entity; it has gradually expanded but nevertheless remains a closed circle designed to achieve a common trading zone.
La Comunidad Económica ha nacido como una entidad económica cerrada; aunque se ha ampliado progresivamente, sigue siendo de todos modos un círculo cerrado tendiente a una zona común de mercado.
The good society recognizes and seeks to respond to this traditional closed circle".
La buena sociedad reconoce la existencia de este círculo cerrado tradicional y trata de responder al mismo.
When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere image of itself.
Cuando la libertad se practica en un círculo cerrado, ella se debilita en un sueño, se vuelve una mera imagen de sí misma.
Once we're fully entwined, we use both our lights to render this one closed circle into two, and they become our wedding rings.
Una vez que nos hayamos enrollado completamente, usamos nuestras luces para convertir este círculo cerrado en dos, que se convertirán en nuestros anillos de boda.
Romanian - "Within a closed circle, a place without escape"
"Dentro de un círculo cerrado, un lugar sin salida"
We are not a closed circle.
No somos un círculo cerrado.
Closed circles in India make me think of leprosy.
Los círculos cerrados, en la India siempre me hacen pensar en la lepra.
Moreover, here, in our close circle,
Por otra parte, aquí, en nuestro círculo cerrado,
We'd be a... closed circle, you and me.
Seríamos un círculo cerrado, tú y yo.
Was the first time that many people outside their closed circle occurred Io has happened.
Fue la primera vez que mucha gente fuera de su círculo cerrado se dio cuenta de lo que sucedía.
Well, I would say that the classical- contemporary scene is quite a closed circle.
Bien, diría que el movimiento clasico-contemporáneo es circulo cerrado.
It had always been a closed circle.
Siempre había sido un círculo cerrado.
Because this is closed circle, you understand?
—Esto es un círculo cerrado, ¿entiendes?
It excluded him: it was a closed circle.
Aquel anillo lo excluía: era un círculo cerrado.
Poirot said: ‘Obviously in a close circle.
Dijo Poirot: —En un círculo cerrado, evidentemente.
We all ran from the platform and surrounded him in a closed circle.
Bajamos corriendo todos del terraplén y lo rodeamos formando un círculo cerrado.
The three of them would sit on Turkish-style stools in an intimate, closed circle.
Se sentaban las tres en un círculo cerrado, íntimo, sobre taburetes turcos.
He too identified Homer with the Homeric creations but, for Goethe, the relationship was not a closed circle.
Él también identificaba al poeta con sus obras, pero no creía que la relación entre ambos constituyera un círculo cerrado.
The work of cooking a meal was like a closed circle, completed and gone, leading nowhere.
La tarea de cocinar una comida venía a ser un círculo cerrado que se completaba y desaparecía sin conducir a nada;
I'm not even in your close circle of friends.
Ni siquiera estoy en tu círculo cercano de amigos.
- In his close circle of friends, of course. - Yeah.
En su círculo cercano de amigos, por supuesto.
Look, Inspector, I happen to count a good number of your superior officers amongst my close circle.
Mire, Inspector, resulta que tengo un buen numero de sus oficiales superiores dentro de mi circulo cercano.
The apartment Mateo Fernández Gómez de la Riva had bought for his daughter Paloma on the Calle Hartzenbusch was worth considerably less but it represented the advance of Julio Carrión into her territory, Madrid, into the closed circle which until now had remained unaffected by the other changes.
El piso que Mateo Fernández Gómez de la Riva había comprado para su hija Paloma en la calle Hartzenbusch era una propiedad mucho menos valiosa, pero representaba el desembarco de Julio Carrión en su territorio, Madrid, su barrio, una intervención directa en las coordenadas inmediatas de su vida, el círculo cercano, íntimo, que hasta entonces había permanecido al margen de cualquier cambio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test