Translation for "climate of" to spanish
Translation examples
Let us turn the climate crisis into a climate compact.
Trabajemos entonces para transformar la crisis del clima en un pacto por el clima.
Elements of the Climate Technology Centre and Climate Technology Network
Elementos del Centro de Tecnología del Clima y de la Red de Tecnología del Clima
The climate of India was very bad for children,
El clima de la India era muy malo para los niños,
To work in this climate of old engravings.
Trabajar en este clima de grabados viejos.
The climate of fear is very real. - # Oh, I said please don't tear me down #
El clima de miedo es muy real.
We're emitting things that are changing the climate of Earth.
Estamos emitiendo cosas que están cambiando el clima de la Tierra.
No, I was merely adapting to the climate of détente...
No, meramente me adaptaba al clima de distensión ...
We hope this will lead to a new climate of peace.
Esperemos alcanzar un clima de paz.
Circumstances like a new war, new climate of protest?
¿Circunstancias como una nueva guerra, nuevo clima de protesta?
He created a climate of unconditional professionalism.
Creo que lo más importante es que él creó siempre un clima de profesionalidad incondicional.
a climate of distrust through his dealings with the staff...
un clima de desconfianza entre los magistrados y el personal...
There was a climate of fear around AIDS back then.
Había un clima de temor en torno al SIDA por aquel entonces.
And then the climate!
¡Y el clima, además!
It's the climate--and everything.
Es el clima… y todo.
“Especially in this climate.”
Especialmente en este clima.
The climate is delightful.
El clima es delicioso.
The climate, the vegetation …
El clima, la vegetación...
The climate was not forgiving.
El clima no era indulgente.
Climate change/environment
Cambio climático/medio ambiente
Environment and climate change
Medio ambiente y cambio climático
Climate change and environment
Cambio climático y medio ambiente
We have a climate for consensus.
Tenemos ambiente para el consenso.
""All dictators past and present have thrived in a climate of fear.
... Todos los dictadores pasados y presentes han proliferado en un ambiente de miedo.
Now, Miss Simpson, having established a climate of suspense, intrigue and romance, we've arrived once more at that magic moment.
Habiendo creado ahora un ambiente de suspense, intriga y romance, hemos llegado otra vez al momento mágico.
The climate is right, don't you think?”
El ambiente es propicio, ¿no le parece?
The climate of optimism was rousing and contagious.
El ambiente de optimismo que reinaba por doquier era contagioso y estimulante.
'Can you imagine what it's like to be that way in this climate?
– ¿Te imaginas lo que es ser así en este ambiente?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test