Translation for "clemency" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Activities of the commission of pardon and clemency
Actividades de la Comisión de Indultos y Clemencia
4. Withdrawal of criminal cases, pardon and clemency
4. Retiro de causas penales, indulto y clemencia
on clemency measures 32 - 33 8
febrero de 1995 sobre medidas de clemencia 32 - 33 9
(c) Requests for clemency and draft amnesty laws;
c) Las solicitudes de clemencia y los proyectos de ley de amnistía; y
Appeals for clemency.
Las solicitudes de clemencia.
Ultimately, there is a provision for presidential clemency.
En última instancia, existe una disposición de clemencia presidencial.
Central Pardon and Clemency Commission
Comisión Central de Indultos y Clemencia
(c) Ordinance on clemency measures
c) Ordenanza sobre medidas de clemencia
844. Some of the clemency decrees are:
844. Los siguientes son algunos decretos de clemencia:
In many cases clemency is granted.
En muchos casos, se concede clemencia.
- Unless he gets clemency.
- A menos que consiga clemencia.
He doesn't deserve clemency.
No merece clemencia.
Does Clemence know?
¿Lo sabe Clemencia?
Last pitch for clemency?
¿Un último pedido de clemencia?
No clemency, only justice?
Sin clemencia, ¿solo justicia?
He promised him clemency.
Le prometió clemencia.
He's not granting clemency.
No te otorgará clemencia.
There was no clemency, either.
No hubo clemencia.
Only telegrams demanding clemency.
Solo telegramas pidiendo clemencia.
Possible future clemency?
¿Una posible clemencia a futuro?
Roger and Clemency?
—¿Rogerio y Clemencia?
A plea for clemency.
Una llamada a la clemencia».
And, of course, clemency.
Y desde luego clemencia.
“You’ve no imagination, Clemency.
—No tienes imaginación, Clemencia.
"My father," he said, "was famous for his clemency, but it was his clemency killed him.
–Mi padre-dijo-fue famoso por su clemencia, pero fue su clemencia la que lo mató.
My clemency is not altogether altruistic.
—Mi clemencia no es del todo altruista.
For that we received clemency.
Por hacer eso obtuvimos clemencia.
Clemency was advocated and condemned;
Se abogaba y se condenaba la clemencia;
Roger’s and Clemency’s certainly was.
Desde luego, el de Rogerio y Clemencia lo era.
And Clemency is an extraordinary creature.
Y Clemencia es una criatura extraordinaria.
It's been a beautiful ceremony, but... how should I interpret this encouragement to clemency?
Fue una hermosa ceremonia... Pero... Como debo interpretar Esta petición de misericordia?
Many cried, others prayed, asking for mercy, clemency, grace.
Muchos lloran otros rezan, imploran la misericordia, el perdón, la gracia.
SinceI accededto thethronehowever, therehasbeenamarkedincreaseinthe numbers attending Roman Catholic services, Thishascomeaboutbecausepriestsand Jesuits have taken advantage of my clemency andhavegoneaboutthecountry openly saying Mass.
Desde mi subida al trono hay un gran incremento en el número de actos religiosos, porque los sacerdotes se han aprovechado de mi misericordia, y andan por el país dando misas abiertamente.
In his great mercy and in the name of God, the King has granted you clemency.
En su gran misericordia... y en el nombre de Dios, el Rey les ha concedido el indulto.
The royal clemency did not extend to all.
La misericordia del rey no se extendió a todos.
All she did was ask for a bit of goodwill and clemency.
Solo pedía un poco de benevolencia y misericordia.
Meanwhile, word of the prince’s clemency spread throughout the realm.
Mientras tanto, la noticia de la misericordia del príncipe se extendió por el reino.
Here and there Poor Fellows appeared, gaunt unwashed fellows with long beards and great axes, to beg for the same clemency that had been granted the Red Dog.
Aquí y allá aparecían Clérigos Humildes, hombres sucios y demacrados de largas barbas y grandes hachas, para suplicar la misericordia otorgada al Perro Rojo.
That justified the nervousness of the latter, whose eyes, magnified by the lenses, looked at his adversary like a slave in the amphitheatre at the mercy of the lions, pleading for clemency from an omnipotent emperor in purple.
Eso justificaba el nerviosismo de éste, cuyos ojos, agrandados por las lentes, miraban a su adversario como el esclavo que, en el circo y a merced de los leones, pidiera misericordia a un emperador purpurado y omnipotente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test