Translation for "cleanse them" to spanish
Translation examples
for me it was like cleansing them of ghosts.
para mí era como limpiarlas de fantasmas.
The freckled hands were puckered white, as if he had washed over and over to cleanse them of mortality. “Well?”
Sus manos pecosas estaban blancas, como si se las hubiese lavado una y otra vez para limpiarlas de toda huella de muerte. —¿Y bien?
It is as if Grass had taken the German dictionary by the throat and was trying to throttle the falsehood and cant out of the old words, trying to cleanse them with laughter and impropriety so as to make them new.
Es como si Grass hubiera cogido el diccionario alemán por el gaznate y hubiera deseado despojarlo de la falsedad e hipocresía de las viejas palabras, limpiarlo con carcajadas y absurdos a fin de hacerlo nuevo.
He stripped Collins’s upper body naked — the open wounds steamed in the freezing air — threw the first pan of hot water over them to cleanse them as best he could, not for hygiene but to briefly clear away the blood in order to see how deep they were, decided that the claw wounds themselves were not immediately life threatening, and went to work on the second master’s shoulder, neck, and face.
Desnudó por completo la parte superior del cuerpo de Collins; las heridas abiertas humearon en el aire congelado, y les echó la primera olla de agua caliente para limpiarlas lo mejor que pudo, no por higiene, sino para despejar aunque fuera brevemente la sangre y ver lo profundas que eran, y decidió que las heridas de garras en sí mismas no amenazaban la vida del hombre de inmediato, y luego siguió trabajando en el hombro, cuello y rostro del segundo oficial.
And it was going so well, it was going so well for once, and they were are all calmly undressing, and it was quite warm in the Little Brown Bower, and Szmul was there, and his Sonders were darning their way through the throng, and it was all going so beautifully, and the birds outside were singing so prettily, and I found I even ‘believed’ for a moist and misty interlude that we really were looking after these deeply inconvenienced folk, that we really were going to cleanse them and reclothe them and feed them and give them warm beds for the night, and I knew someone would spoil it, I knew someone would ruin it and madden my nightmares, and she did, coming at me not with violence or anathema, no, not at all, a very young woman, naked, and tensely beautiful, every inch, coming at me with a shrug, then a gesture with her slowly raised hands, then almost a smile, then another shrug, then a single word before she moved on. ‘18,’ she said.
E iba todo tan bien, todo tan bien por una vez…, se estaban desnudando tan tranquilamente, y hacía calor en el Pequeño Cercado Castaño, y estaba allí Szmul, y los Sonders se abrían paso entre la multitud, e iba todo tan bien, y los pájaros, fuera, cantaban tan armoniosamente, y me sorprendí incluso «creyendo» —durante un lapso húmedo y neblinoso— que de verdad estábamos cuidando como era debido a aquella gente profundamente mortificada, que de verdad íbamos a limpiarlos y a volverlos a vestir y a alimentarlos y a proveerlos de una cama caliente donde dormir, y supe que alguien iba a desbaratarlo, supe que alguien iba a echarlo todo por tierra y a enloquecer mis pesadillas, y eso hizo ella, al venir no con violencia o con abominación, no, en absoluto, una mujer muy joven, desnuda, y tensamente hermosa, cada pulgada de ella, viniendo a mí con un encogimiento de hombros y luego con un gesto de las manos alzadas despacio y luego con una casi sonrisa y luego con otro encogimiento de hombros y luego con una única palabra antes de seguir avanzando.
To cleanse them of any lingering taint he might have picked up in life.
—Para purificarlos de cualquier mácula que pudiera haber tenido en vida.
You must cleanse them as you cleansed Boleso, so that they may go to the gods! You can, that's what you were made for, I swear it!" "I cannot!
Debéis purificarlos del mismo modo que hicisteis con Boleso, para que puedan reunirse con los dioses. Podéis hacerlo. Os juro que esa es la razón por la que os convertisteis en lo que sois. —¡No puedo!
I’d like you all to listen to Jenny-Sue now, and then contribute to the Defense Fund she’s going to describe, to be used in the fight to scourge every textbook in the land, cleanse them all of the lies of evolution.
Me gustaría que todos escucharais a Jenny-Sue a continuación, y que luego contribuyáis al Fondo de Defensa que os explicará, para limpiar todos los libros de texto de esta tierra, para purificarlos de las mentiras de la evolución.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test