Translation for "christendom" to spanish
Christendom
noun
Translation examples
A teacher and writer, he speaks and writes as a witness to a crime committed in the heart of European Christendom and civilization by a brutal, dictatorial regime -- a crime of unprecedented cruelty, in which all segments of Government participated.
Maestro y escritor, habla y escribe como testigo de un crimen cometido en el corazón de la civilización y de la cristiandad europeas por un brutal régimen dictatorial, un crimen de crueldad sin precedentes, en el que participaron todos los segmentos del Gobierno.
In 1835, Judge John Catron (1786-1865), while seated on the Supreme Court of the State of Tennessee (United States), officially identified "a principle" as part of "the law of Christendom", specifically, "that discovery gave title to assume sovereignty over, and to govern the unconverted [non-Christian] peoples of Africa, Asia, and North and South America".
En 1835, el juez John Catron (1786-1865), cuando era magistrado de la Corte Suprema del estado de Tennessee (Estados Unidos), definió oficialmente "un principio" como parte del "derecho de la cristiandad", en concreto "que el descubrimiento otorgaba el derecho a asumir la soberanía sobre los pueblos no convertidos no cristianosde África, Asia y América del Norte y del Sur y a gobernarlos".
In fact, Ethiopia is known historically to have offered safe haven and shelter to Muslims from across the Middle East when they were persecuted in those early times when our country was said to have been part of Christendom.
De hecho, Etiopía disfruta de renombre histórico por haber ofrecido un refugio seguro a musulmanes de todo el Oriente Medio cuando eran perseguidos en aquellos momentos en que se decía que nuestro país formaba parte de la cristiandad.
This language is suggestive of religious conversion, and the document goes on to reveal the Framework of Dominance to be applied to non-Christian lands previously unknown to Western Christendom.
Este lenguaje parece indicar una conversión religiosa, y el documento deja ver a continuación el marco de dominación que se habrá de aplicar a las tierras no cristianas hasta entonces desconocidas para la cristiandad occidental.
They all relied upon the Doctrine of Discovery that, as this preliminary study has demonstrated, is rooted in and perpetuates the Framework of Dominance passed down, from generation to generation, from the era of Christendom and the Vatican papal bulls.
Todos ellos se basaron en la doctrina del descubrimiento que, como ha quedado demostrado en el presente estudio preliminar, se origina en el marco de dominación y lo viene perpetuando, generación tras generación, desde la era de la cristiandad y de las bulas papales del Vaticano.
This, of course, matches Judge Catron's claim in State v. Foreman that it was "the law of Christendom that discovery gave title to assume sovereignty over, and to govern the unconverted natives".
Este planteamiento corresponde, claro está, a la idea que el juez Catron sostuvo en State v. Foreman en el sentido de que "según la ley de la cristiandad, el descubrimiento confería el derecho a asumir la soberanía sobre los nativos no convertidos y a gobernarlos".
6. This preliminary study establishes that the terminology of early international law, such as "Christendom" and "every Christian power", is in keeping with terminology found in key documents from the fifteenth and later centuries.
En el presente estudio preliminar se establece que la terminología utilizada en los inicios del derecho internacional, como "cristiandad" y "potencias cristianas", es compatible con la terminología recogida en documentos clave del siglo XV en adelante.
In the late nineteenth century, for example, the international law scholar Thomas Erskine Holland referred to the law of nations as "the law of Christendom; as little applicable to infidels as was the `common law' of the Greek cities ... to societies of barbarians".
A fines del siglo XIX, por ejemplo, el especialista en derecho internacional Thomas Erskine Holland se refirió al derecho de gentes como "el derecho de la cristiandad; tan poco aplicable a los infieles como el `derecho común' de las ciudades griegas ... a las sociedades de bárbaros".
A few comments will place the United States legal argument about "Christian nations" in context: until 1856, there existed a collective international political identity, comprising different monarchies and States, called variously by such names as "Christendom", "the Christian common wealth" and "the Family of Nations" ("the Christian nations of Europe and their offshoots in America").
Bastarán algunas observaciones para situar en su contexto el argumento jurídico de los Estados Unidos sobre "las naciones cristianas": hasta 1856, existía una identidad política internacional colectiva, compuesta de diferentes monarquías y Estados, que conocía con distintos nombres, por ejemplo, "la cristiandad", "la comunidad cristiana" y "la familia de naciones" ("las naciones cristianas de Europa y sus ramas en América").
and all of Christendom.
...y toda la cristiandad.
Neither will Christendom collapse.
Ni la cristiandad se vendrá abajo.
Christendom felt under siege.
La Cristiandad se sintió bajo asedio.
- The first church in Christendom.
- La primera iglesia de la cristiandad.
The tallest spire in christendom.
La iglesia más alta de la cristiandad.
- Cheers for the Christendom!
- ¡Viva la Cristiandad!
Christendom was under attack.
La Cristiandad estaba bajo ataque.
Dirtiest mouth in Christendom.
Boca más sucia de la cristiandad.
All the saints in Christendom!
¡Todos los santos de la Cristiandad!
Christendom knows no boundaries.
La cristiandad no conoce límites.
What's more important, Father-Spanish, Portuguese, and Italian Christendom, or Jappo Christendom?"
¿Qué es más importante, padre, la cristiandad española, portuguesa e italiana o la cristiandad japonesa?
For contemporaries, their world was Christendom.
Para la gente de la época, su mundo era la cristiandad.
by waters blest of Christendom
para junto a las benditas aguas de la Cristiandad
Oh, and one of us controls all Christendom.
Uno de los nuestros controla la cristiandad.
And he is one of the greatest knights of Christendom.
Y es uno de los caballeros más grandes de la cristiandad.
At last the conscience of Christendom was awake.
Como mínimo, la conciencia de la cristiandad se había despertado.
I fought to protect all of Christendom.
Luché para proteger toda la cristiandad.
All Christendom had been shocked.
La muerte de Becket había conmocionado a toda la cristiandad.
Nonetheless he moved in the vanguard of Christendom, the morrow.
Sin embargo, se movía en la vanguardia de la cristiandad, en el mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test