Translation for "choosing it" to spanish
Translation examples
As a result the women members at the Parliament supported the following two provisions such as parties will provide equal opportunity not to discriminate by gender to represent at the parties' decision making level and nominate to participate in the elections, choosing its cadres without discrimination, to be incorporated in the law.
Como resultado de esa labor, las diputadas del Parlamento respaldaron las dos siguientes disposiciones para que se incorporen en la ley: los partidos ofrecerán igualdad de oportunidades y no discriminarán por razón de género la representación al nivel en que se toman las decisiones del partido, y propondrán los candidatos para participar en las elecciones eligiéndolos sin discriminación.
Yes. I thought we should have such fun choosing them.
—Sí. Pensé que nos lo pasaríamos en grande eligiéndolos.
Why aren’t you off choosing him as your partner right now?”
¿Por qué no estás por ahí eligiéndolo como compañero en este instante?
It’s fine judgment you showed in choosing her, Dan, so it is.”
Demostraste tu buen juicio eligiéndola, Dan, por cierto.
Sometimes, according to his mood, he would spend ages choosing them for her.
A veces, según su estado de ánimo, pasaba horas eligiéndolas.
I lived off the plants I found, picking and choosing according to the needs of my body.
Vivía de las plantas que hallaba, buscándolas y eligiéndolas según las necesidades de mi cuerpo.
If he felt today the call of Jehovah, choosing him, commanding him to restore the remnant of his people, he would answer firmly yea or nay, out of what his heart said when he heard the Voice.
Si sentía la llamada de Jehová, eligiéndolo, ordenándole reintegrar el remanente de su pueblo, respondería con firmeza, sí o no, de acuerdo con lo que su corazón dijera cuando oyese la voz.
Such a thing could not be kept hidden, and there were those who thought Onn might have done better to choose them, but that he had chosen Rruk because she was so weak he could rule the Songhouse through her.
Una cosa así no podía mantenerse oculta, y fueron muchos los que pensaron que Onn habría hecho mejor eligiéndoles a ellos, y que había elegido a Rruk porque era débil y así podría gobernar la Casa del Canto a través de ella.
Step Two involved bringing in forces selected from fleets and task forces already in that area of the galaxy, choosing them carefully to keep any one unit from losing too much strength, and defeating the ability of spies and analysts to determine where those reassigned craft were going.
El Paso Dos involucraba traer fuerzas elegidas de flotas y fuerzas de ataque que ya estaban en esa área de la galaxia, eligiéndolas cuidadosamente para evitar que alguna unidad perdiera demasiada fortaleza, y derrotando la habilidad de los espías y analistas de determinar adónde estaban yendo esas naves reasignadas.
It expressly allows an optional civil marriage to be effected in Lebanon, with the proviso that the couple choose the foreign civil law whose terms they wish the effects of their marriage to be subject to in Lebanon, instead of travelling abroad where the choice of foreign law will not be optional; the provisions thereof shall apply in Lebanon.
Su texto permite expresamente el matrimonio civil opcional en el Líbano y dispone que la pareja ha de elegir el derecho civil extranjero al que desean que se someta su matrimonio en el Líbano, en lugar de viajar a otro país, donde no tendrán la opción de elegirlo; las disposiciones de esa legislación serán de aplicación en el Líbano.
The Special Rapporteur would like to reiterate that the freedom to have or to adopt a religion or belief necessarily entails the freedom to choose a religion or belief, including the right to replace one's current religion or belief with another or to adopt atheistic views.
La Relatora Especial se permite reiterar que la libertad de tener o de adoptar una religión o unas creencias comporta forzosamente la libertad de elegirlas, comprendido, entre otras cosas, el derecho a cambiar la religión o las creencias actuales por otras o adoptar opiniones ateas.
All secondary schools may offer modern Arabic and Turkish as examination subjects, and all pupils are free to choose them.
Todas las escuelas de enseñanza secundaria pueden impartir clases de árabe moderno y turco como materias de examen, y todos los alumnos son libres de elegirlas.
In the trial phase, legal assistance was of the utmost importance, and it was essential that the detainee trusted the lawyer; hence, the detainee must be able to choose a lawyer freely.
En ésta última, la asistencia jurídica es de suma importancia, y es esencial que el detenido confíe en el letrado; así pues, debe poder elegirlo libremente.
The members of this new body could be designated by existing parliaments, or countries could choose to have them directly elected.
Los miembros de este nuevo órgano podrían ser designados por los actuales parlamentos, o los países podrían decidir elegirlos directamente.
The Chairman of the African Union, His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, already expressed here a few days ago our continent's gratitude to the international community, which, by choosing you, has made one of Africa's most illustrious sons President of the General Assembly.
El Presidente en ejercicio de la Unión Africana, el Excmo. Olusegun Obasanjo, ya expresó aquí hace unos días el reconocimiento de nuestro continente a la comunidad internacional que, al elegirlo, ha hecho que uno de los hijos más ilustres del África sea Presidente de la Asamblea General.
146. There is no restriction on access by nationals or foreigners to any public place or service: "the right to obtain the highest quality public or private goods and services and to choose freely among them" is guaranteed (art. 23, para. 7).
146. En el país no existe prohibición para que las personas nacionales o extranjeras puedan acceder a todos los lugares y servicios de uso público: se garantiza "el derecho a disponer de bienes y servicios, públicos y privados de óptima calidad y a elegirlos con libertad" (art. 23, párr. 7).
It increases the independence of the Supreme Court of Justice, prolongs the electoral cycle of its 15 magistrates and introduces a new election system for those magistrates: the National Congress is to choose from a list of 45 candidates selected by a team of experts.
Además, refuerza la independencia de la Corte Suprema de Justicia, prolonga el ciclo del mandato de sus 15 magistrados e introduce para ellos un nuevo sistema de elección: el Congreso Nacional es el encargado de elegirlos a partir de una lista de 45 candidatos seleccionados por un equipo de expertos.
Each spouse has the right to continue or to independently choose his/her occupation and profession.
Cada uno de los cónyuges tiene derecho a continuar con su trabajo o profesión, o a elegirlos libremente.
This is a reflection of the view that children under the age of 18, unlike their adult counterparts who may voluntarily choose to do so, often become involved in prostitution as victims of adult exploitation rather than opting to engage themselves.
Ello es reflejo de la consideración de que los niños menores de 18 años, a diferencia de los adultos, que podrían elegirlo voluntariamente, no ejercen la prostitución por decisión propia, sino que a menudo son víctimas de explotación por parte de los adultos.
It was what she was choosing, it was her right to choose.
Era lo que ella estaba eligiendo, y tenía derecho a elegirlo.
They didn’t want to choose her.
No querían elegirla a ella.
They must choose to reach out.
Tienen que elegirlo conscientemente.
Choosing you and watching you.
En elegirlo y en vigilarlo.
She had helped him choose it.
Le había ayudado a elegirlo.
And how can they choose it?
¿Y cómo pueden elegirlo?
This death is for you to choose.
Esta muerte puedes elegirla tú.
May I choose a name?
¿Puedo elegirle un nombre?
And I intend to choose one.
Y tengo intención de elegirla ahora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test