Translation for "choke me" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
“Do you mean to choke me?”
¿Es que pretendes ahogarme?
“Like you’re trying to choke me.”
—Como si intentaras ahogarme.
The odor of urine and disinfectant chokes me.
El olor a orín y a desinfectante a punto está de ahogarme.
I swallowed down the lump that threatened to choke me.
—Tragué un nudo que amenazaba con ahogarme—.
Tried to talk about it, somethin’ starts choking me.
Cuando trato de hablar de eso, siento que algo comienza a ahogarme.
Please stop choking me.' 'What's happening?' Dinah cried. 'What is it?'
¡Por favor, deje de ahogarme! —¿Qué pasa? —preguntó Dinah—. ¿Qué es?
I am so mad at him, my anger is palpable—a dark entity threatening to choke me.
Estoy tan enfadada con él que mi rabia es palpable… una criatura tenebrosa que amenaza con ahogarme.
I was powerless and attempted to scream, but the said Thaw placed his fingers in my mouth and tried to choke me.
Yo estaba indefensa, y quise gritar, pero el citado Thaw me puso los dedos en la boca y trató de ahogarme.
He’d probably hoped he could choke me out then get the air back before falling unconscious himself.
Probablemente esperaba que podría ahogarme y luego coger el aire otra vez antes de quedar inconsciente.
Strangely, though my scruples caught in my throat, they did not choke me – I took a certain perverse pleasure in allowing myself to be tempted.
Curiosamente, los escrúpulos me oprimían la garganta sin ahogarme. Me estaba dejando tentar por un malicioso placer.
“Yes, he started to choke me.”
—Sí, empezó a estrangularme.
Someone tried to choke me.
Alguien trató de estrangularme.
something in my throat choked me;
algo en mi garganta comenzó a estrangularme;
‘Then he hit me and started choking me—’
Después me dio un golpe y quiso estrangularme.
I sometimes felt she was trying to choke me with conventions.
A veces me daba la sensación de que quería estrangularme con sus convencionalismos.
I seized his neck. He shook me off. "Are you crazy? You tried to choke me!"
—Lo agarré del cuello; él se zafó de mí. —¿Estás loco? ¡Has intentado estrangularme!
      "Nothing. Nothing at all -- only this: The reason I screamed was because Hoag was trying to choke me!"
–Nada, Nada en absoluto, aparte de esto si yo empecé a chillar fue porque Hoag estaba intentando estrangularme.
He knocked my hand away, grabbed my shoulders, pushed me onto the desk…grabbed my neck, began choking me….
Me apartó lo mano, me cogió por los hombros, me tiró sobre la mesa... Me agarró por el cuello y empezó a estrangularme...
"He tried to choke me and he threw me down on the couch because he was drunk and he tried to rape me but I didn't let him do it, Mama, I swear.
—Intentó estrangularme y me echó sobre el sofá porque estaba borracho y después quiso violarme, pero no lo dejé.
Holding his hands up as much as he could manage, he lunged at me, making a good show of trying to choke me with the chain between his cuffs.
Levantando las manos tanto como pudo, se tiró a por mí y fingió bastante bien un intento de estrangularme con la cadena que unía sus esposas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test