Translation for "chirurgical" to spanish
Translation examples
(b) Medical care at the pre-hospital stage, in cases of major health chirurgical emergencies which endanger the life of the person;
b) Atención médica previa a la hospitalización en casos de emergencia quirúrgica que ponga en peligro la vida de la persona;
The Prison Hospital of São João de Deus provides assistance in various medical specialities and it has four internment services: Medical Specialities, Chirurgical Specialities, Infectious Diseases and Psychiatry.
El Hospital Penitenciario de São João de Deus proporciona atención médica especializada y tiene cuatro servicios de internamiento: especialidades médicas, especialidades quirúrgicas, enfermedades infecciosas y psiquiatría.
– À l'origine, c'était un instrument chirurgical, dont les trappeurs ont détourné l'usage.
—En su origen era un instrumento quirúrgico, pero de ahí pasaron a utilizarlo los tramperos para desollar a los animales;
Le gamin s’approche et fait se balancer quelques ustensiles en acier chirurgical : d’abord une louche, puis une écumoire.
El pibe se acerca y hace balancear algunos utensilios de acero quirúrgico: un cucharón primero y luego una espumadera.
– C'est un instrument chirurgical, je peux t'en rapporter un demain soir du bloc opératoire si tu veux, répondit Valérie, un sourire en coin.
—Es un instrumento quirúrgico, mañana por la noche te puedo traer uno del quirófano, si quieres —contestó Valérie con una sonrisita.
‘Diego understands that you are in want of something – a plant or a drench or similar – that will work together with the poppy so that the chirurgical process may go forward more smoothly, is that so?’ Owen answered.
—Diego entiende que habéis menester de algo, una planta, un brebaje o una cosa parecida que debe combinarse con la adormidera para que el procedimiento quirúrgico pueda efectuarse de forma adecuada, ¿es verdad? Owen respondió afirmativamente.
– Tu dis avoir été assassiné à l'arme blanche, elle a pu te poignarder avec un instrument chirurgical, ce n'est pas ce qui manque dans son métier et puis le geste était précis, non ?
—Dices que te asesinaron con arma blanca, a lo mejor te apuñaló con algún instrumento quirúrgico, tiene varios a mano todo el día, y el gesto fue muy preciso, ¿no?
FOR YOUR PART IN THE DISCOVERY OF ANTIREACTIVE SUBSTANCES TO OVERCOME THE IMMUNOLOGICAL BARRIER TO CARDIAC TRANSPLANTATION AND YOUR INTRODUCTION OF SURGICAL TECHNIQUE TO SUCCESSFULLY PERFORM A HETEROGRAFT OF THE HEART ORGAN INTO THE HUMAN BODY THE NOBEL FOUNDATION OF STOCKHOLM ON BEHALF OF THE ROYAL CAROLINE MEDICO CHIRURGICAL INSTITUTE OF SWEDEN IS PLEASED TO INFORM YOU THAT YOU HAVE TODAY BEEN VOTED THIS YEARS NOBEL PRIZE IN PHYSIOLOGY AND MEDICINE STOP YOUR SHARE OF THE PRIZE WILL BE A GOLD MEDALLION AND A CHEQUE FOR TWENTY FIVE THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTY DOLLARS STOP THE AWARD CEREMONY WILL TAKE PLACE IN STOCKHOLM ON DECEMBER TENTH STOP DETAILS FOLLOW STOP HEARTIEST CONGRATULATIONS STOP
POR SU PARTICIPACION EN EL DESCUBRIMIENTO DE SUBSTANCIAS ANTIRREACTIVAS QUE PERMITEN VENCER LA BARRERA INMUNOLOGICA QUE SE OPONE A LA TRASPLANTACION CARDIACA Y SU INTRODUCCION DE LA TECNICA QUIRURGICA PARA REALIZAR CON EXITO INJERTOS CARDIACOS DIVERSOS EN EL ORGANISMO HUMANO LA FUNDACION NOBEL DE ESTOCOLMO EN NOMBRE DEL REAL INSTITUTO MEDICO QUIRURGICO CAROLINA DE SUECIA TIENE EL GUSTO DE INFORMARLE QUE HOY HA SIDO ELEGIDO USTED PREMIO NOBEL DE FISIOLOGIA Y MEDICINA STOP SU PARTE EN EL PREMIO CONSISTE EN UNA MEDALLA DE ORO Y UN CHEQUE POR VEINTICINCO MIL CIENTO CINCUENTA DOLARES STOP LA CEREMONIA DE ADJUDICACION TENDRA LUGAR EN ESTOCOLMO EL DIEZ DE DICIEMBRE STOP SIGUEN DETALLES STOP NUESTRAS MAS CORDIALES FELICITACIONES STOP.
Avant d’aller à Auburn, Red a voulu passer par le Virage, Allez, sois pas vache, on va juste trafiquer un peu, il a bifurqué dans le petit chemin du virage qui monte vers les réservoirs, s’est garé sous un arbre et là, pas besoin d’un dessin, son poing pèse entre mes cuisses, il force comme un écarteur chirurgical, Laisse-toi aller, bon Dieu, ôte le jupon au moins, je sais que tu l’as fait avec Shawn.
Antes de ir a Auburn, Red quiso pasar por la Curva. —Venga, no seas antipática, es solo para sobarnos un poco. Se metió por el caminito de la curva que sube hacia los depósitos, aparcó debajo de un árbol y, una vez allí, sobran las explicaciones, me mete un puño apremiante entre los muslos y hace fuerza como si tuviera un separador quirúrgico. —Relájate, joder, quítate la enagua por lo menos; sé que lo has hecho con Sahwn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test