Translation for "charge it" to spanish
Translation examples
In order to clear remaining inter-office vouchers not exceeding $100, UNITAR could charge them to the General Fund, with the agreement of the Auditors.
A fin de eliminar los comprobantes entre oficinas no superiores a 100 dólares, el UNITAR podría cargarlos al Fondo General, con el acuerdo de los auditores.
With respect to ISS, since these are actual costs of providing implementation support to a specific project, project budgets should identify these direct costs and charge them as programme costs.
En el caso de los gastos de servicios de apoyo a la ejecución, dado que éstos son los gastos efectivos correspondientes a la prestación de apoyo a la ejecución de un proyecto concreto, se debería definirlos como gastos directos en los presupuestos de los proyectos y cargarlos como gastos de programas.
Very energy-efficient handsets will open up a wider choice of battery technologies and also of renewable-energy battery-charging sources such as solar cells and muscle power.
Los microteléfonos con un nivel muy elevado de eficiencia energética permitirán una mayor variedad de opciones tecnológicas para las baterías así como de fuentes de energía renovable para cargarlas, p.ej., las células solares y la fuerza muscular.
Inventories are expensed in the period in which the related revenue is recognized instead of charging them off when purchased.
Los inventarios se cargan en cuenta en el período en que se reconocen los ingresos con ellos relacionados, en lugar de cargarlos una vez hecha la compra.
Very energy-efficient mobile phones will open up a wider choice of battery technologies and also of renewable-energy battery-charging sources such as solar cells and muscle power.
Los teléfonos móviles que aprovechan más la energía permitirán una mayor variedad de opciones tecnológicas para las baterías, así como de fuentes de energía renovable para cargarlas, como células fotoeléctricas y la fuerza muscular.
When this second consignment arrived, the buyer sent the seller a fax expressing its dissatisfaction with the level of humidity, and pointed out that the seller had the capacity to dry the merchandise in a professional drying plant, thus enabling it to comply with the maximum humidity of 14 per cent allowed for under the contract. The buyer stated that, if that was not done, it would need to charge for the costs resulting from the delivery of merchandise of higher humidity.
Tras esta segunda entrega, la compradora comunicó a la vendedora por fax su desacuerdo con la humedad existente, así como la facultad de la vendedora de secar los mismos en una planta de secado profesional con el fin del cumplir con el máximo de humedad prevista en el contrato del 14%, al tiempo que le indicaba que si no era así tendría que cargarle los gastos por la entrega de una mercancía con una humedad superior.
31. It is the practice of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) to order and charge certain purchases against the budgets of missions that are not the intended beneficiaries of the items.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz suele efectuar pedidos y cargarlos a los presupuestos de misiones a las que no están destinadas los artículos respectivos.
You mean, charge a Jeep?
–Te refieres a cargarles un jeep…
I can charge it in the diner.
Puedo cargarlo en la cafetería ".
You have to charge it, likely on a docking station.
Tienes que cargarlo, probablemente en una base.
“I wasn’t going to charge you less than—”
–No iba a cargarle menos que a...
Hugh wouldn’t remember to charge it, for a start.
Para empezar, Hugh se olvidaría de cargarlo.
He can charge it to my old man.
Puede cargarlo en la cuenta de mi viejo.
Let me know when to start charging it.
Háganme saber cuándo empiezan a cargarlo.
Charge to Thiry Preston,” she said.
—Haga el favor de cargarlo todo en la cuenta de Thiry Preston.
Maybe twenty minutes or so to build up a charge.
Puede que veinte minutos, o así, para cargarlo del todo.
Eugene’s had run down and he couldn’t charge it up.
Al de Eugene se le había agotado la batería y no podía cargarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test