Translation for "celtic" to spanish
Celtic
adjective
Celtic
noun
Translation examples
adjective
Celtic Division
División Céltica
Racist and anti-semitic, the symbols of this association were the raised arm salute, the Celtic cross and the swastika.
Los símbolos de esta asociación racista y antisemita eran el saludo con la mano en alto, la cruz céltica y la cruz gamada.
The Celtic League is concerned that disabled people are marginalized in the employment market in favour of the unemployed who are able bodied.
Celtic League está preocupada porque en el mercado de trabajo se margina a las personas con discapacidad en favor de los desempleados sanos.
Joint submission by France, Ireland, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (in respect of the area of the Celtic Sea and the Bay of Biscay)
6. Presentación conjunta de España, Francia, Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (con respecto a la zona del mar Céltico y el golfo de Vizcaya)
25.48 Its symbols were the raised arm salute, the Celtic cross and the swastika. It was racist and anti-Semitic in character.
25.48 Tenía como símbolos el saludo con el brazo en alto, la cruz céltica y la cruz gamada y era racista y antisemita.
O. Celtic Division
O. División Céltica
Statement submitted by Celtic League, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council
Declaración presentada por Celtic League, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social
Hibs versus Celtics!
¡Hibs contra Celtic!
Before the Celtic.
Antes que el Celtic.
- Come on! The Celtic Bankl
Rápido. ¡Es el Celtic Bank!
Celtic and Rangers.
Celtic y Rangers.
Celtic will kick off.
Los Celtic sacan.
A Celtic cross.
Una cruz céltica.
Respectable result... for Celtic.
- Un resultado respetable... para el Celtic.
Birth of the Grand Celtic.
Nacimiento del Gran Céltico.
This fucking Celtic dinner.
Esta maldita cena en el Celtic...
"It's the Celtic Legion.
Es la legión Céltica.
“Don’t you support Celtic?”
– ¿Y tú no eres seguidor del Celtic?
Needless to say they are not Celtic!
Es innecesario aclarar que no son célticos.
“Watching Celtic Woman: Believe.”
—Estoy viendo Celtic Woman: Believe.
filling her head with Celtic superstitious nonsense!
¡Tú le has llenado la cabeza con esas pamplinas célticas supersticiosas!
In the local Celtic tongue it was called a rath.
En la lengua céltica local, este baluarte se llamaba rath.
This field--'forest' would be more appropriate--was that of the Celtic romance.
Ese campo —«bosque» sería más apropiado— era el romance céltico.
noun
(b) Developing the consciousness of the special relationship existing between the Celtic peoples;
b) Desarrollar la conciencia sobre la relación especial existente entre los pueblos celtas;
One such employment provider that has a long history in Celtic regions is Remploy and is a Government-owned company that provides employment and employment-related placements for disabled people.
Un proveedor de ese tipo de empleo de larga data en las regiones celtas es Remploy, una empresa del Gobierno que proporciona empleo y servicios de colocación a las personas con discapacidad.
Such graffiti included the words "Islam out of Europe", "Islam out", as well as a blue, white and red flag and a Celtic cross.
Algunas de esas pintadas decían "Islam fuera de Europa", "Fuera el islam"; también se había pintado una bandera francesa y una cruz celta.
Its symbols were the raised—arm salute, the Celtic cross and the swastika; it was racist and anti—Semitic.
Tenía como símbolos el saludo con el brazo en alto, la cruz celta y la cruz gamada, y era racista y antisemita.
65. Working Paper No. 90, presented by the Celtic Division, informed the session of the existence of the web-based Placenames Database of Ireland.
En el documento de trabajo núm. 90, presentado por la División Celta, se informó de la existencia de una base de datos de topónimos de Irlanda basada en la web.
(e) Furthering the establishment of organized relations between the Celtic nations, based on their recognition as distinct nations, and with the long-term aim of formal association between them;
e) Fomentar el establecimiento de relaciones organizadas entre las naciones celtas, sobre la base de su reconocimiento como naciones propias, y con el objetivo a largo plazo de lograr una asociación oficial entre ellas;
(a) Working towards the restoration of the Celtic languages, which are essential characteristics of nationality for each Celtic country, as ordinary means of communication;
a) Trabajar para la restauración de las lenguas celtas, que son características fundamentales de la nacionalidad para todos los países celtas, como medio de comunicación habitual;
He said that there had been hundreds of British and French mercenaries with a Celtic accent in Croatia.
Dijo que en Croacia había habido centenares de mercenarios británicos y franceses con acento celta.
(c) Fostering solidarity and cooperation between Celtic peoples;
c) Fomentar la solidaridad y la cooperación entre los pueblos celtas;
A Celtic queen.
Una reina Celta.
Taste Celtic steel!
¡Prueba el acero celta!
- Minor celtic God.
Un Dios celta menor.
Uath is Celtic.
Uath es celta.
Celtic shield knot?
¿Nudo protector celta?
Celtic for honey.
Mel. Celta para Miel.
The Celtic Rebellion?
¿La rebelión celta?
That's a Celtic harp.
Un arpa celta.
- Yes. "Celtic Twilight."
- Sí. "Crepúsculo celta."
Oh, you're Celtic.
Usted es celta.
Of one thing I’m sure—Celtic you’ll live and Celtic you’ll die;
De una cosa estoy seguro: naciste celta y celta morirás;
—Yes, published in Celtic.
—Sí, publicarse en celta.
Mine is the Celtic horse.
—El mío es un caballo celta.
She was Celtic queen no more.
Pero ya no era la reina celta.
Saxon and Celtic bloods.
Sangre celta y sajona.
Yeats, The Celtic Twilight
Yeats, El crepúsculo celta
The Celtic Twilight chair.
La silla del Crepúsculo Celta.
Well, Celtic, of course.
—Bueno, celta, por supuesto.
A lovely language, Celtic.
Hermosa lengua, el celta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test