Similar context phrases
Translation examples
There was no other way back then but to proceed cautiously and gradually.
En ese entonces no había otra salida más que proceder con cautela y paulatinamente.
Bangladesh is cautiously observing the outcome of the Annapolis conference.
Bangladesh ve con cautela el resultado de la conferencia de Anápolis.
This is an area where the Committee should tread cautiously.
Este es un tema que el Comité debería tratar con cautela.
The process must be initiated, albeit cautiously.
Es preciso poner en marcha el proceso, aunque con cautela.
Researchers need to shape their studies and present their results cautiously.
Los investigadores deben concebir sus estudios y presentar sus resultados con cautela.
28. Shadow prices should be cautiously used because:
Los precios sombra deben utilizarse con cautela porque:
Let us move cautiously and evaluate the proposal in its entirety.
Debemos proceder con cautela y evaluar la propuesta en su totalidad.
16. The Taliban themselves have responded cautiously.
Los propios talibanes han respondido con cautela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test