Translation for "cashed" to spanish
Translation examples
verb
For example, in 2009 Australia will spend one third of its economic stimulus package on cash payments to low- and middle-income families.
Por ejemplo, Australia en 2009 gastará un tercio de su programa de estimulo económico en pagos en efectivo a familias de ingresos bajos y medianos.
193. The preceding table highlights the high levels of aggregate cash and investment balances, which not only present challenges to spend as they increase, but require ever greater scrutiny and treasury management oversight.
El cuadro que antecede pone de relieve el elevado nivel total de los saldos de efectivo e inversiones, que no sólo son difíciles de gastar a medida que aumentan, sino que exigen un examen aun más riguroso y un mayor grado de supervisión de la gestión de tesorería.
As previously reported (see A/66/5/Add.5, para. 22), late receipt and programming of funds can lead to a focus on activities on which UNHCR can spend funds quickly, such as supplementary cash payments to refugees and purchases of inventory, rather than making the most effective use of those funds.
Como se informó anteriormente (véase A/66/5/Add.5, párr. 22), el retraso en la recepción y la programación de los fondos puede llevar a que se dé prelación a actividades en que el ACNUR puede gastar fondos rápidamente, como los pagos en efectivo suplementarios a los refugiados y la adquisición de existencias, en lugar de sacar el máximo partido de esos fondos.
Customers credit their accounts with their prepaid time vendor and can, in addition to spending their credit on calls and messages, transfer funds to another subscriber, or make small or micro-payments for goods and services without the need for cash. See:
Los clientes acreditan sus cuentan mediante el pago por adelantado al proveedor de tiempo de utilización y, además de gastar su crédito en llamadas y mensajes, pueden transferir fondos a otro suscriptor o hacer pagos pequeños o micropagos a cambio de bienes y servicios sin necesidad de efectivo.
A further concern from a gender perspective is that cash transfers can be spent on other household priorities or needs and such items as alcohol and tobacco.
Otra preocupación adicional desde la perspectiva de género es que las transferencias de efectivo se pueden gastar en otras prioridades o necesidades del hogar y en artículos como alcohol y tabaco.
Since 8 April 2013, a Personal Independence Payment (PIP) is progressively being introduced to support disabled people; PIP is a non-means-tested, non-taxable cash benefit that claimants can spend in a way that best suits them, and is payable to people whether they are in or out of work.
Desde el 8 de abril de 2013 se está introduciendo progresivamente el denominado "pago para la autonomía personal" a fin de brindar apoyo a las personas con discapacidad; se trata de una prestación en efectivo no vinculada al nivel de recursos y exenta de impuestos, que los beneficiarios pueden gastar como mejor les convenga y que se concede tanto a las personas que trabajan como a los desempleados.
The real constraint was lack of availability of cash; the Organization could not spend what it did not have.
La verdadera limitación es la falta de efectivo disponible: la Organización no puede gastar lo que no tiene.
14. Owing to the low price of flour and other utilization restrictions, a donor's cash contribution for the purchase of flour to feed Palestine refugees could not be fully expended.
14. Debido al bajo precio de la harina y a otras restricciones de utilización, no se pudo gastar totalmente la contribución en efectivo hecha por un donante para la compra de harina destinada a la alimentación de refugiados palestinos.
The technical assistance as well as the assistance in cash or kind received by the Fund shall be utilized and spent for the implementation of Projects and for the Secretariat as per the decision of the Board (which is chaired by the Hon'ble Minister for MoPR).
De conformidad con la decisión de la Junta (presidida por el Honorable Ministro de Paz y Reconstrucción), la asistencia técnica y en efectivo o en especie que reciba el Fondo se utilizará y gastará en la ejecución de proyectos y en las necesidades de la secretaría.
All ogle, no cash.
Mucho mirar y poco gastar.
- You can spend cash.
- - Puede gastar dinero.
Spending your hard earned cash.
Gastar su dinero duramente ganado.
Break out some of that cash, man.
Gastar un poco de la pasta.
Not if he's got cash to spend.
No si él tiene dinero para gastar.
I've got cash I can't spend.
Tengo dinero en efectivo que no puedo gastar.
You should see the cash they spend!
- Tendremos para gastar.
I want to spend some cash.
Quiero gastar algo de dinero.
Well, it's just petty cash, spending money.
Bueno, es cambio chico. Dinero para gastar.
No, I can't go throwing cash at fancy lawyers.
No puedo gastar en abogados caros.
Yes. Ill have a lot of cash to spend then, too.
—Sí, porque además tendré un montón de dinero para gastar entonces.
And now that I’ve got all this extra cash, I want to spend some of it.
Quiero gastar un poco de todo este dinero que me han regalado.
There was no way he was going to fritter away his cash on pathetic trips.
Ni se planteaba gastar su pasta en viajes idiotas.
“We—” “Got any cash outside your school-money?” “I have not!”
—Nosotros… —¿Tienes algo de dinero aparte del que tienes que gastar en tus estudios? —¡No! —¡Lo suponía!
It doesn’t take an Einstein to spend cash, now, does it?”
No hace falta ser Einstein para gastar dinero en efectivo, ¿no?
They had better things to be spending their hard-earned cash on.
La gente tenía mejores cosas en que gastar el dinero que ganaba con su esfuerzo.
He insisted on paying for the tickets, so I didn’t need the petty cash.’
Insistió en pagar las entradas, así que no necesité gastar nada.
He was between apartments with not a lot of ready cash to maneuver. He slept at the club.
Estaba en pleno cambio de apartamento y no tenía mucho dinero para gastar. Dormía en el club.
But why not have cash payments?
Pero ¿por qué no pagar al contado?
‘I had to pay cash for the skull.’
La calavera la tuve que pagar al contado.
Thank you, sir. Will that be cash or account?
—Gracias, señor. ¿Las pagará al contado o se las ponemos en la cuenta?
She just sticks her hand in her pocket and pays cash.
No tiene más que meter la mano en el bolsillo y pagar al contado.
Money, pay cash, the moment has a kind of dreamy sweetness.
Dinero, pagar al contado, un instante dulcísimo como un sueño.
The Condor can pay cash because he has few ideas.
El Cóndor puede pagar al contado, porque tiene pocas ideas.
Those people take advantage, because we can't always pay cash down....'
Esa gente se aprovecha de que no siempre se puede pagar al contado.
"I'd like to pay cash and take the Jeep tonight," Charlie said.
–Prefiero pagar al contado y llevarme el jeep esta noche -dijo Charlie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test