Translation for "cases demonstrate" to spanish
Translation examples
These cases demonstrate how the Judiciary has progressively ruled in favour of promoting and respecting the right of women (spouses) to property.
Estos casos demuestran que el poder judicial se ha ido pronunciando progresivamente en favor de la promoción y el respeto del derecho de la mujer (casada) al patrimonio.
Such cases demonstrated that the definition of deprivation of liberty could not be predicated on the issue of space - one did not need to be held in a cell to be deprived of one's liberty.
Este tipo de casos demuestran que la definición de privación de libertad no puede fundamentarse en parámetros espaciales, puesto que no es necesario estar recluido en una celda para verse privado de libertad.
Such cases demonstrate that there is scope for restricted application of laws that are inconsistent with the Constitution.
Esos casos demuestran que todavía existe un campo de aplicación limitada de leyes incompatibles con la Constitución.
These cases demonstrate persisting bias in favour of men candidates.
Esos casos demuestran que persiste la parcialidad en favor de los candidatos varones.
(b) The following cases demonstrate the need to expand the Special Rapporteur’s mandate to include human rights and the environment:
b) Los siguientes casos demuestran la necesidad de ampliar el mandato de la Relatora Especial para incluir los derechos humanos y el medio ambiente:
Examples of the cases demonstrate the nature of the sexual exploitation and the extreme youth of many of the girls.
Los ejemplos de los casos demuestran el carácter de la explotación sexual y la extrema juventud de muchas de las víctimas.
These cases demonstrate the use of commercial companies by the Eritrean Government as cover for military activities.
Estos casos demuestran la utilización de sociedades mercantiles por el Gobierno de Eritrea como tapadera para actividades militares.
Such cases demonstrate the cynical attitude of certain States in the region with respect to their international obligations in the nuclear domain.
Esos casos demuestran la actitud cínica de ciertos Estados de la región respecto de sus obligaciones internacionales en el ámbito nuclear.
The Supreme Administrative Court's decisions in these cases demonstrate that domestic remedies are neither adequate nor effective.
Las decisiones del Tribunal Administrativo Supremo en estos casos demuestran que los recursos internos no son adecuados ni efectivos.
Lastly, these cases demonstrate that traditional justice is being incorporated, to some extent, in judicial decisions.
Por último, estos casos demuestran que hasta cierto punto se está incorporando la justicia tradicional en las decisiones judiciales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test