Translation for "called the" to spanish
Translation examples
Internal and local phone calls are free, international calls are not.
Las llamadas telefónicas internas y locales son gratuitas, las llamadas internacionales no lo son.
This is a call to action.
Es una llamada a la acción.
Number of calls
Número de llamadas
False calls
Llamadas falsas
No calls came in.
No hubo llamadas.
Call centres were established to receive and respond to emergency calls.
Se establecieron centros de llamadas para recibir y responder a las llamadas de emergencia.
Prisoners are allowed to make a daily phone call not counting calls to their legal advisor.
A los reclusos se les permite hacer una llamada telefónica, sin contar las llamadas a su abogado.
Something called the flood.
Algo llamado el Diluvio.
Place called The...
En un lugar llamado El...
...call the truth fake.
llamado el verdadero impostor.
Something called the...
Algo llamado el...
"called the Smallsquatch."
"... llamado, el Smallsquatch. "
- Something called the Reintegrator.
- Algo llamado el Reintegrador.
It's called the American dream.
llamado el sueño americano.
It's called the Turk.
Llamado el Turco.
“All waiting, till you get the call.” “The call? What call?”
- Todo es cuestión de esperar hasta que se recibe la llamada. - ¿La llamada? ¿Qué llamada?
The call was for him, — your call to, to Maracaibo is it?
La llamada era para él. —Su llamada a, a Maracaibo ¿no?
Five of them. The one called Stephanie, the one called Randy, the one called Leslie, the one called Jack.
Cinco. Una llamada Stephanie, uno llamado Randy, una llamada Leslie, uno llamado Jack.
“He hasn’t called. Rostov hasn’t called.”
—El no ha llamado. Rostov no ha llamado.
“No. Nothing but the phone call.” “What phone call?”
—No, solo la llamada. —¿Qué llamada?
But I never heard the call." "The call?"
Pero nunca escuché la llamada. —¿La llamada?
' 'Cremm Croich shall come and he shall be calledcalledcalled .
Cremm Croich vendrá y será llamado…, llamado…, llamado… Y su nombre no será su nombre.
Ma'am, is that you called the police?
Señora, ¿usted hizo la llamada?
Who made the call? The 999?
¿Quién hizo la llamada al 999?
Immediately, or I'll call the police.
Inmediatamente, o? La llamada a la policía.
It's called the Law of Reciprocity.
Es la llamada Ley de la reciprocidad.
We never call the guy back.
Nunca devolvemos la llamada al tipo.
Okay, call the number back, trace it, and...
Vale, retorna la llamada, rastrea, y...
It's called the third party doctrine.
la llamada doctrina de los terceros.
All call the ones that can
Toda la llamada estos que pueden
- Then I'm calling the police.
- Voy a hacer la llamada. - No.
It's being called the gay plague.
Se trata de la llamada plaga gay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test