Translation for "buyouts" to spanish
Buyouts
noun
Translation examples
noun
89. The estimated cost of the construction was adjusted to reflect the actual cost of work contracted and to recognize buyout savings identified and collected by the end of July 2012.
El costo estimado de la construcción se ajustó para tener en cuenta el costo real de los trabajos contratados y reconocer los ahorros en las compras identificados y realizados a fin de julio de 2012.
1 Buyout of Failaka Island property holders – USD 199,668,000
a) Compra de propiedades en la isla de Failaka: 199.668.000 dólares de los EE.UU.
Introduction of a voluntary surrender scheme in 2004 - 05 and a buyout scheme in 2008 to significantly reduce the number of live poultry traders
Introducción de un plan de entrega voluntaria en 2004-2005 y un plan de compra en 2008 para reducir significativamente el número de comerciantes de aves de corral.
The Panel has learned that this purported buyout never happened.
El Grupo ha descubierto que esta supuesta operación de compra nunca tuvo lugar.
In practice, the estimated costs have been higher than the prices actually incurred in the market, with the "buyout savings" held within the project's contingency fund.
En la práctica, los costos estimados han sido mayores que los precios realmente pagados en el mercado, y los "ahorros en las compras" se han consignado en el fondo para imprevistos del proyecto.
Even prior to the Buyout there were very few people able to substantiate the contents of the claims, not alone provide details, and now there are even fewer.
Incluso antes de esta compra había pocas personas que pudieran corroborar el contenido de las reclamaciones, y mucho menos dar detalles, y ahora son menos aún".
a) Buyout of Failaka Island property holders 199,668,000 Nil 179-182
a) Compra de propiedades en la isla de Failaka
As a consequence of value engineering and competitive market prices, the Office of the Capital Master Plan achieved a lower contract cost than that projected, a result referred to as "buyout savings".
Como consecuencia del análisis de valor y los competitivos precios del mercado, la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura consiguió que el costo del contrato fuera menor que el proyectado, resultado que se denomina "ahorros en las compras".
The buyout is intended to help salmon restoration efforts in American rivers. 92/ 4. East Atlantic
La compra de los derechos tiene por objeto contribuir a los esfuerzos por repoblar el salmón de los ríos estadounidensesThe New York Times, 2 de agosto de 1993.
Private equity raised for investment in companies (management buyouts, buy-ins, and venture purchase of quoted shares are excluded) / Gross domestic product.
Capital privado obtenido para la inversión en empresas (excluidas la adquisición de una empresa por sus propios ejecutivos o por ejecutivos ajenos a ella y las compras conjuntas de acciones cotizadas en la bolsa)/producto interno bruto.
$20,000, that's your buyout.
$20,000, esa es tu compra.
- What about a buyout?
- ¿Qué hay de una compra?
You guaranteed me a buyout...
Me garantizaste una compra...
This is a buyout.
Esto es una compra.
The buyout falls through.
- Entonces si estropeamos la compra.
Outsourcing, downsizing, buyouts.
Compra de productos en empresas extranjeras, reducciones, adquisiciones.
Youinitiated the buyout?
Usted ha iniciado la compra?
Then it's "bye-bye, buyout."
Y entonces, "adiós compra".
- How many buyouts are there?
- ¿Cual es la compra?
Maybe even a buyout.
O quizá la compra de la empresa.
Did she mention the buyout?
¿Ha dicho algo de la operación de compra?
Possible buyout of Second State, then call the loan.
Posible compra de Second State y luego exigir el pago inmediato del préstamo.
You know the groom’s father runs a buyout firm.
¿Sabe que el padre de la novia dirige una empresa de compra de acciones internacionales?
Nobody did leveraged buyouts better than the Van Sweringens.
A nadie le salían las compras apalancadas mejor que a los Van Sweringen.
In case we need to start making new buyout offers.
Por si acaso hace falta que comencemos a lanzar nuevas ofertas de compra.
“It’s say it now, Sam, or go crazy when the buyout happens.”
—O lo dices ahora, Sam, o te vas a volver loco cuando suceda lo de la compra.
That Hefty Mart buyout has attracted another magnitude of media attention in the stub.
La compra de Hefty Mart ha atraído la atención masiva de los medios de comunicación en el muñón.
You'll have to admit that this is the way that things have been heading, with all the buyouts and mergers in the industry.
–Tendrá que admitir que esta es la manera como se están haciendo las cosas, con todas esas compras y fusiones en la industria.
The father was a big-time Wall Street guy who ran a firm that handled international buyouts.
El padre era un pez gordo de Wall Street que dirigía una empresa dedicada a la compra internacional de acciones.
If Mantis didn’t invent the leveraged buyout, he became one of its first great masters.
Si Mantis no inventó el concepto de compra apalancada, al menos se convirtió en uno de sus primeros grandes maestros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test