Translation for "built-up" to spanish
Built-up
adjective
Translation examples
adjective
‘It’s become so built-up around me.’
A mi alrededor está todo edificado.
Only one side of the short block was built up.
Sólo un lado del corto bloque estaba edificado.
It was possible that everything the company had built up was about to be washed away.
Era muy posible que todo lo que la empresa había edificado estuviera a punto de derrumbarse.
the Church is continually being built up spiritually as the Body of Christ.
la Iglesia está continuamente siendo edificada espiritualmente como el Cuerpo de Cristo.
Nowadays, the Aventine high tops were completely built up.
Hoy en día, la cima del Aventino estaba completamente edificada.
They drove on in, through more built-up neighbourhoods, mostly abandoned.
Siguieron adelante a través de vecindarios más edificados pero en su mayoría deshabitados.
Dogman had always found Carleon a good bit too built-up.
Al Sabueso siempre le había parecido que Carleon estaba demasiado edificado.
A thousand accurate ones, at the outside a thousand, had built up knowledge.
Mil espíritus exactos —mil a lo sumo— habían edificado la ciencia.
No, you can’t. You can’t know what he’s built up around me.
Claro, no puede. Usted ignora lo que ha edificado en torno a mí.
adjective
That possibility is especially serious in the relatively built up areas of the Delta.
Esta posibilidad resulta más grave en las áreas relativamente urbanizadas del Delta.
In Zambia, the rule of law ended at the edge of the built-up areas.
En Zambia el imperio de la ley terminaba en el límite de las zonas urbanizadas.
Altogether, just 2 percent of the United States is classified as built up.
Solo un dos por ciento del territorio estadounidense se considera completamente urbanizado.
“As you may have noticed, we’re in a fairly built-up and densely populated region.”
—Como tal vez hayáis notado, nos hallamos en una zona muy urbanizada y densamente poblada.
Just off the Flaminian Way, between the built-up, southern area of the Field of Mars and the more open spaces to the north, is the Villa Publica.
Al otro lado de la Vía Flaminia, entre la urbanizada zona sur del Campo de Marte y los espacios abiertos del norte, se encuentra la Villa Pública.
But now Manhattan was completely built up, from river to river, for another three miles. And each year, the great grid of New York extended further—as if some giant, with a mighty hand, was planting rows of houses every season.
Para entonces Manhattan estaba ya completamente urbanizado, de un río a otro, y cada año, la gran cuadrícula de manzanas se ampliaba, como si una gigantesca y poderosa mano fuera plantando hileras de casas todas las primaveras.
He left that town the way he had come, though more slowly, and more slowly still as he approached the built-up end of the curve which had almost saved him from the experience he had just been through, in the same manner that someone else, a complete stranger as the barbarian license tag showed, had just been delivered from the cares of this world to the chimera of the next.
Salió de aquel pueblo por donde había entrado, aunque más despacio, y más despacio aún cuando se acercaba al extremo urbanizado de la curva que había estado a punto de evitarle la experiencia por la que acababa de pasar, del mismo modo que otro, un completo desconocido según mostraba la bárbara matrícula, acababa de liberarse de las preocupaciones de este mundo para pasar a la quimera del venidero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test