Translation for "buffoons" to spanish
Buffoons
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
They're buffoons.
Son unos bufones.
- Watson, you buffoon!
- Watson, ¡qué bufón!
Come here, buffoon.
Ven aquí, bufón.
He's a buffoon.
Es un bufón.
A childish buffoon?
¿Un bufón infantil?
Get on, you're a buffoon, a buffoon.
¡Qué bufón eres! ¡Bufón!
She's a buffoon.
Es una bufona.
KEEP LOOKING BUFFOONS!
Sigan buscando ¡bufones!
- You're a buffoon.
- Eres un bufón.
- Nice doing! Buffoons!
- Vaya cosa. ¡Bufones!
I don't need a buffoon like you to instruct me.”      “Buffoon!”
No necesito que un bufón como tú me dé lecciones. —¡Bufón!
You are such a buffoon.
—Eres un bufón de primera.
The man was a bit of a buffoon.
El pobre era un bufón.
There is no 'enough' for Elandorr the Buffoon!
¡No hay «suficiente» para Elandorr el Bufón!
Charles Tavis is not a buffoon.
Charles Tavis no es un bufón.
It was so easy, watching buffoons, to forget that these buffoons could be lethal!
¡Ver a los bufones hacía que resultara fácil olvidarse de que aquellos bufones podían ser letales!
‘He was a buffoon,’ Fairley growled.
—Era un bufón —gruñó Fairley.
Arthur says he was a buffoon.
Arturo afirma que era un bufón.
noun
He's an obnoxious buffoon.
Es un payaso odioso.
Timothy, you incompetent buffoon.
Timothy, payaso incompetente.
The man's a buffoon.
Es un payaso.
The guy's a buffoon, Mom.
Ese tipo es un payaso, mamá.
- Mm-hm, a buffoon.
- ¡Eres un payaso!
Turn, you buffoon!
Date vuelta, payaso.
- You're a buffoon idiot.
- Eres un payaso idiota.
The two buffoons are here.
Ya están aquí los dos payasos.
Don't be a buffoon, Marion.
No seas payasa, Marion.
Stop being a buffoon.
—Deja de hacer el payaso.
With the rest you’re just a buffoon.
Con los demás eres un simple payaso.
“You are such a buffoon,” Ivy said.
—Eres un payaso —le espetó Ivy.
“A little bit hero and a little bit buffoon.”
—Un poco héroe, y un poco payaso.
Then people take the speaker for an arrogant buffoon.
La gente entonces te tiene por un payaso arrogante.
That buffoon Luke Pritikin didn’t notice anything.”
El payaso de Luke Pritikin no se dio cuenta de nada.
For God's sake stop making a buffoon of yourself, Weston,
—¡Por amor de Dios, deja de hacerte el payaso, Weston!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test