Translation for "broadly defined" to spanish
Translation examples
The term "traffics" is broadly defined in the Act.
El término "trata" está ampliamente definido en la ley.
OIOS notes a risk to the reputation of OHCHR if the Office seeks to achieve many broadly defined objectives simultaneously and is unable to do so.
La OSSI observa que es un riesgo para la reputación del ACNUDH si la Oficina trata de alcanzar simultáneamente muchos objetivos ampliamente definidos y no puede lograrlos.
In keeping with the theme of moving away from a preoccupation with military security and towards human security more broadly defined, the recommendation entailed investing more in people to achieve ethnic and human security.
En armonía con la idea de reducir la preocupación por la seguridad militar en aras de una seguridad humana más ampliamente definida, lo que se recomendaba era que, para lograr una seguridad étnica y humana, se invirtiera más en las personas.
Seven broadly-defined functions create considerable freedom for arranging indicated care in consultation with a care provider.
Siete funciones ampliamente definidas crean un margen de libertad considerable para solicitar la atención indicada en consulta con un profesional sanitario.
While the concept is broadly defined and cross-cutting, its individual components are already well developed and continue to be pursued.
Si bien el concepto está ampliamente definido y es intersectorial, sus componentes concretos ya están bien desarrollados y se continúa trabajando con respecto a ellos.
Furthermore, the reporting in many cases lacks clarity since it contains only cumulative numbers of unspecified weapons within broadly defined weapon categories.
Además, la presentación de informes en muchos casos carece de claridad puesto que contiene sólo números acumulativos de armas no especificadas dentro de categorías de armas ampliamente definidas.
Only a strong United Nations with a broadly defined mandate will be able to fulfil the role we require of it, namely, to serve as a factor for stability in Iraq and in the entire region.
Sólo unas Naciones Unidas fuertes con un mandato ampliamente definido podrán cumplir la función que exigimos de ellas, a saber, la de servir de factor de estabilidad en el Iraq y en toda la región.
In addition, national institutions should have broadly defined promotional and educational functions in relation to human rights.
Además, las instituciones nacionales debían tener funciones de promoción y educación ampliamente definidas en materia de derechos humanos.
This may imply give-and-take in terms of UNDP capacity to pursue a more broadly defined human development agenda.
Esto puede entrañar un "toma y daca" en cuanto a la capacidad del PNUD de ir en procura de un programa de desarrollo humano más ampliamente definido.
Continue with all the initiatives and commitments to address the identified key national priorities in order to consolidate the promotion and protection of human rights, as broadly defined as these have been in the Kingdom (Zimbabwe);
Mantener todas las iniciativas y todos los compromisos encaminados a abordar las principales prioridades nacionales enunciadas, para consolidar la promoción y protección de los derechos humanos, ampliamente definidos en el Reino (Zimbabwe);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test