Translation for "broader-based" to spanish
Broader-based
Translation examples
Organising educationally oriented, broader-based leisure-time activities, especially at weekends.
e) Organización de actividades orientadas educacionalmente de base más amplia para las horas de recreo, especialmente los fines de semana.
Nonetheless, pressure for a broader-based form of governance is also likely to persist, and a good deal of this pressure will focus on the WTO.
No obstante, también es probable que se siga ejerciendo presión a favor de una forma de gobierno de base más amplia, y buena parte de esta presión se centrará en la OMC.
Efforts are still being made to reorient the economy from a copper based economy to a broader-based economy so as to enhance foreign exchange earnings.
Todavía se está luchando por reorientar la economía para pasar de una economía basada en el cobre a otra con una base más amplia con el fin de aumentar los ingresos de divisas.
Greater attention should also be given to establishing a broader base of qualified candidates for mission appointment and improving screening procedures for their selection.
También se debería prestar mayor atención al establecimiento de una base más amplia de candidatos calificados para su nombramiento en las misiones y mejorar los procedimientos de selección.
However, to be effective, the Task Force should encompass a broader base of the General Assembly membership.
No obstante, para ser eficaz, el Equipo Especial debe incluir a una base más amplia de miembros de la Asamblea General.
Mining offers an opportunity for local people to escape poverty and the prospect of a broader-based, more sustainable local economy.
La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.
Broader-based registration of refugee populations
- un registro de base más amplia de las poblaciones de refugiados;
The Commissioner-General's fund-raising efforts should continue and a broader base of donors should be sought.
La Comisionada General debería continuar las actividades de captación de fondos y habría que tratar de conseguir una base más amplia de donantes.
In many countries, they were also supported by broader-based technical working groups on HIV and AIDS.
En muchos países se dispone además del respaldo de grupos de trabajo técnicos de base más amplia sobre el VIH y el SIDA.
Progress was also achieved in strengthening emergency preparedness in the education sector, drawing on broader-based partnerships, including the country-level education clusters.
También se han hecho progresos en la preparación para situaciones de emergencia en el sector de la educación, aprovechando asociaciones con base más amplia, incluidos los módulos de educación a nivel de los países.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test