Translation for "british policies" to spanish
British policies
Translation examples
Such efforts had helped bring about a shift in British policy on some of the issues in question.
Estas iniciativas han contribuido a que la política británica dé un giro en lo que respecta a algunos de los temas en cuestión.
The Special Rapporteur deeply regrets that British policy towards Iraq is seriously jeopardizing such a valuable health and human rights initiative in Latin America.
El Relator Especial lamenta profundamente que la política británica con respecto al Iraq esté poniendo gravemente en peligro una iniciativa tan valiosa en materia de salud y derechos humanos en América Latina.
13. Mr. Betts said that the British policy with regard to the legal and political status of the Malvinas Islands, which it occupied illegally, was based on the "wishes" of those who lived there.
El Sr. Betts dice que la política británica en relación con el estatuto jurídico y político de las Islas Malvinas, que el Reino Unido ocupa ilegalmente, se basa en los "deseos" de los que allí residen.
The atmosphere in television has become freer and the use of intimidation by successive Governments to prevent the airing of views critical of British policy in Northern Ireland has stopped.
Se ha hecho más libre el clima en la televisión y se ha puesto fin a la intimidación utilizada por Gobiernos sucesivos para impedir la retransmisión de opiniones críticas a la política británica en Irlanda del Norte.
28. During the British Mandate, Britain published a series of `White' Papers, which stated the official British policy concerning issues such as Jewish emigration into Palestine, purchase of land etc. In the 1937 "Royal Peel Commission" on the partition of the Land, the Eastern Bank of the Jordan River was excluded de facto from the original Balfour Declaration.
28. Durante el mandato británico el Reino Unido publicó una serie de libros blancos en los que se exponía la política británica oficial en relación con cuestiones como la emigración judía hacia Palestina, la compra de tierras, etc. En la "Comisión Peel" de 1937 sobre la partición del territorio, se excluyó de facto la ribera oriental del río Jordán de la Declaración original de Balfour.
If the United States of America were to adopt the traditional British policy of "divide and conquer" by attempting to ethnically and religiously pit Iraqi factions against each other, the United States occupation will never be able to create a secure territory.
Si los Estados Unidos de América adoptan la política británica tradicional de "divide y vencerás" y tratan de enfrentar entre sí a las diversas facciones étnicas y religiosas del Iraq, la ocupación de los Estados Unidos nunca llegará a crear condiciones de seguridad en el territorio.
34. Mr. Major re-emphasized that the central plank of British policy towards the Falkland Islands was one of resolute, unflinching support for self-determination: the Falklands would remain British for as long as it chose to.
34. El Sr. Major destacó una vez más que la base de la política británica con respecto a las Islas Falkland era el apoyo decidido e inquebrantable de la libre determinación: las Islas Falkland seguirían siendo británicas mientras quisieran serlo.
And if the knots come undone, what will happen to British policy then, Scobie?
Y si los nudos se deshacen... ¿qué pasará con la política británica?
Coinciding with the ruthless Allied program of denazification and "reeducation," was the American and British policy of non - fraternization, segregating the victors from the vanquished, in an effort to further degrade and demonize Germans and crush what little pride and respect
Junto con el despiadado programa Aliado de de-Nazificacion y "re-educacion", estaba la política Británica y Americana de no-fraternizacion que segregaba a vencedores de vencidos, en un esfuerzo de degradar y demonizar aún más a Alemanes, y así aplastar cualquier resto de orgullo
I thought British policy is "Make the world England," sir.
Creí que la política británica era convertir el mundo en Inglaterra... Sr.
It would just about explode the British policy!
¡Casi sería suficiente para hacer estallar la política británica!
But with the departure of Eden, British policies began to assume more definitive shape.
Pero, con la salida de Eden, las políticas británicas adoptaron una forma más definida.
This business is no longer about Henry’s unfortunate choice of bedmate, but about British policy towards Spain.
Ya no se trata de la desafortunada elección de compañera de cama de Henry, sino de la política británica hacia España.
Hogg himself had made clear that the only British policy was to wait for “regime change” in Iran, which wasn’t a probability.
El propio Hogg había dejado claro que la única política británica era esperar el «cambio de régimen en Irán», cosa que difícilmente ocurriría.
Duff ’s successful experiment became official British policy, largely due to his young evangelical friend Charles Trevelyan.
El exitoso experimento de Duff se convirtió en la política británica oficial, en gran parte debido a su joven amigo evangélico Charles Trevelyan.
dispatch from him that would “guide British policy for ever and ever.”18 But he found that he couldn’t function there as in the United States.
esperaban de él, contó Berlin a sus amistades, un conciso informe que «orientase de manera definitiva las políticas británicas».[756] Sin embargo, se dio cuenta de que allí las cosas no funcionaban como en Estados Unidos.
Gandhi’s refusal to obey British policy was based on the three principles of ahimsa (non-violence), satyagraha (the ‘soul-force’ that comes with the realisation of our divine nature) and swaraj (‘self-rule’).
La negativa de Gandhi a obedecer la política británica se basaba en los tres principios de ahimsa (no violencia), satyagraha (la «fuerza del alma» que brota cuando percibimos nuestra naturaleza divina) y swaraj («autocontrol»).
Perhaps most nobly of all, he reacted with disgust to the British policy of divide-and-rule, which offered inducements to American Indians and freed slaves if they would join the ranks of King George’s army.
Quizá lo más noble de todo fuera que reaccionó con indignación ante la política británica del «divide y vencerás», que ofrecía incentivos a los indios americanos y liberaba a los esclavos a cambio de que se alistaran en el ejército del rey Jorge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test