Translation for "british ones" to spanish
Translation examples
But Europeans use much more with the British on average using over five global hectares.
Pero los europeos usan mucho más, los británicos, en promedio usan más de 5 hectáreas a nivel mundial.
They had only the poorest of maps, usually pages torn from school atlases, but they kept the British on the run, not stopping to consolidate or regroup.
Tenían sólo a los más pobres de los mapas, por lo general las páginas arrancadas de los atlas escolares, pero mantuvieron a los británicos en la carrera, sin detenerse a consolidar o reagruparse.
Roschmann was captured by the British on December 20, 1947, in Graz.
Roschmann fue capturado por los británicos... el 20 de diciembre de 1947, en Graz.
People used to carry British on their heads.
La gente solía llevar a los británicos en sus cabezas.
For the British ones it was an incredible victory and chance, therefore in Great-Britain raides aerial they increased of ferocity.
Para los británicos fue una victoria e increíble oportunidad, en Gran Bretaña desde los ataques de aire mayor en ferocidad.
Gold Arromanches only a few shots that do not deter the British on the next beach along.
que no desalientan a los Británicos en la siguiente playa ; Gold.
He has challenged the British on behalf of you all.
Retó a los británicos en nombre de todos ustedes.
‘You see, these must have predated the British ones and the others too.’
Vea usted, estos sí son por fuerza anteriores a los británicos, y a los otros.
Which turned out to be rather a lot, so he settled for the British ones.
La cual resultó ser bastante numerosa de modo que se conformó con los británicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test