Translation for "briefers" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
As his briefer, you're his de facto proxy.
Como su informador, eres su representante de facto.
Your briefer, Charleston Tucker, are you aware of her relationship with Omar Fatah?
Su informadora, Charleston Tucker... ¿es consciente de su relación con Omar Fatah?
Do you want Charleston reinstalled as your briefer?
¿Quiere a Charlie de nuevo como informadora?
-You never have briefers in quarters.
- Nunca vienen informadores aquí. - Era la norma de Abbey.
As far as the briefers in Saigon, there were no American troops along the border.
Según los informadores oficiales de Saigon, no había ningún soldado estadounidense a lo largo de la frontera.
-I want a CIA briefer here in person.
- Quiero a un informador de la CIA aquí.
Bush disdainfully told his c.I.A. Briefer...
Bush dijo con desdén al informador de la CIA:
Since they were dropped in twos, the briefers wasted no time in coining the term “Blues brothers” for these bombs.
Puesto que las tiraban de dos en dos, los informadores militares no tardaron en apodar a las bombas «Blues brothers».
One of the most exciting times for the briefers was when, in an absolutely textbook case of overkill, the U.S. Air Force decided to drop the world’s largest non-nuclear bomb right on the Republican Guard.
Uno de los momentos más emocionantes para los informadores militares fue cuando, en un caso modélico de sobrecapacidad de exterminación, la Fuerza Aérea estadounidense decidió lanzar la bomba no nuclear más potente del mundo justo encima de la Guardia Republicana.
“‘What is the Obama administration not letting you do to keep the country safe?’” The briefers were at pains to explain an especially sensitive aspect of national security: the United States no longer tests its nuclear weapons.
«¿Qué es lo que la Administración Obama no te permite hacer para mantener el país a salvo?» Los informadores se esforzaban en explicar un aspecto de la seguridad nacional especialmente sensible: Estados Unidos ya no prueba sus armas nucleares.
how absolutely ecstatic the briefer was when telling us how “the JSTARS had spotted a whole convoy up near Safwan and had called the ABCCC who called in the A-10s who just had a field day!”
lo contentísimo que se puso el informador cuando nos contó que «los aviones JSTAR habían localizado todo un convoy cerca de Safwan y habían llamado al Centro de Mando Aéreo, que llamó a los A-10, que justo habían tenido un día de campo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test