Translation for "bread-" to spanish
Bread-
verb
Translation examples
noun
The quantity of traditional bread was far larger than that of industrial bread.
La cantidad de pan artesanal producido era mucho mayor que la de pan industrial.
Bread and flour products
Pan, productos de panificación
(a) Flour and bread;
a) Harina y pan;
Cost of bread
Costo del pan
White bread
Pan blanco
Bread and baked goods
Pan y productos de panificación
Bread/bakery
Pan/panadería
Dark bread, kg
Pan negro, kilogramos
White bread, kg
Pan blanco, kilogramos
- That's bread, that's bread.
-Esto es pan, esto es pan.
Bread, meat, cheese, bread, meat!
¡Pan, carne, queso, pan, carne!
Dai Bread forget the bread.
Dai Pan olvidó el pan.
To buy a loaf of bread, bread, bread
A comprar Una hogaza de pan, pan, pan
And I bake bread, bread, bread.
Y yo horneo pan, pan, pan.
- bread with pepper, bread with sugar...
- Pan picante, pan azucarado...
White bread, or brown bread?
¿Pan blanco, o pan moreno?
Bread and bread and bread until I throw up.
Pan y pan y pan hasta vomitar.
And bread. Real bread, not flatbread.
Y pan. Pan de verdad, no chuscos.
not bakery bread, not “American” bread.
no es pan de panadería, no es pan «americano».
bread is bread, and a salary is a salary.
El pan es pan y un salario es un salario.
Bread and cheese, bread and cheese .
Pan y queso, pan y queso...
No two were alike. Many had fruit or spices inside: there was plum bread, raisin bread, ginger bread, sugar bread, onion bread, garlic bread, and many more.
No había dos iguales. Muchas tenían dentro frutas o especias. Había pan de ciruelas, pan de uva, pan de jengibre, pan de azúcar, pan de cebolla, pan de ajo y muchos más.
She made the bread, and the bread was good.
Hacía el pan, y era buen pan.
So it was the bread, it would have to be the bread.
De manera que era el pan, tenía que ser el pan.
noun
Also, given their importance to household livelihoods and local level well-being, access to valuable natural resources is the bread-and-butter issue that democracy and good governance must deliver on.
Además, dada su importancia para el sustento de las familias y el bienestar local, el acceso a los valiosos recursos naturales es una necesidad básica que debe satisfacer un buen gobierno y una democracia.
3. Many of the women helped by the partnership have had to take on the responsibility of heads of households, becoming the bread winners and the caregivers for the sick.
Muchas de las mujeres que han recibido ayuda de la asociación han tenido que asumir las responsabilidades de cabezas de familia, y encargarse de ganar el sustento y cuidar a los enfermos.
Many of the women helped by Project Five-O have had to take on the responsibility of heads of households, becoming the bread winners, the carers of the sick and the mothers of the orphans when often ill equipped themselves to take on these tasks.
Muchas de las mujeres que han recibido ayuda del Proyecto Five-O han tenido que asumir las responsabilidades de cabezas de familia, encargándose de ganar el sustento, cuidar a los enfermos y hacer de madres de los huérfanos, sin estar debidamente preparadas para atender a esas tareas.
Any one under the age of 16 who has lost the bread-winner is entitled to receive a pension.
Todos los menores de 16 años que han perdido a la persona que ganaba el sustento tienen derecho a recibir una pensión.
(b) Pension on the loss of the bread-winner.
b) Pensión por pérdida de la persona que gana el sustento.
Women are frequently the primary bread winners in families, thus economic discrimination often detrimentally affects their children and other household members.
Las mujeres suelen ser el principal sustento de la familia, por lo que la discriminación económica redunda a menudo en perjuicio de sus hijos y otros miembros de la familia.
The loss of lives, bread-earners, livelihoods and infrastructure was unprecedented for us.
La pérdida de vidas, de población activa, de fuentes de sustento y de infraestructura no tenía precedentes en nuestro país.
He promised me bread so.
Me prometió sustento, además.
I'm shackled to my bread.
Me he encadenado a mi sustento.
That's Mamulka, our bread winner.
Ella es Mamulka, nuestro sustento.
It's peace that gives bread.
Es paz que da sustento.
It's my bread and butter.
Es mi sustento.
Waaldt's bread and butter.
El sustento de Waaldt.
-Garbage is our bread and butter.
- La basura es nuestro sustento.
It's my bread and butter, really.
De hecho, es mi sustento.
If he works, he has bread.
Si trabaja, gana el sustento.
This is his bread and butter.
Es su medio de sustento.
Short stories were, from the first, Fitzgerald’s bread and butter.
Los cuentos fueron, desde el principio, el principal sustento de Fitzgerald.
I kept bread in my mouth by taking odd jobs as a magician;
Me ganaba el sustento haciendo trabajillos ocasionales de mago;
You're healthy and young and beautiful again, and you don't have to toil for your bread.
Está saludable y es joven y hermosa de nuevo, y no tiene que trabajar para ganarse el sustento.
After a few moments Detective Piggott’s voice said, “There goes my bread and butter.
Unos momentos después la voz del agente Piggott brotó de las profundidades del zaguán: —Allá va mi sustento.
Professor Sivathambi of Colombo University in Sri Lanka noted, “Men are only the bread earners.
El profesor Sivathamby, de la Universidad Colombo (Sri Lanka), declaró: «Los hombres solo son los que procuran el sustento.
Enough to keep her sister out of the brothels where most of the gutter-girls went to earn their bread.
Suficiente para mantener a su hermana fuera de los burdeles donde la mayoría de las chicas del arroyo iban a ganarse el sustento.
Not unless human nature is malleable without limits and can be conditioned to do without its ancient bread and meat.
No lo es, a menos que la naturaleza humana sea maleable hasta el extremo y se la pueda acostumbrar a pasarse sin su antiguo sustento.
The only consistent thing in her itinerant life was martial arts, which she used to protect herself and to earn her bread.
La única constante en su existencia de viajera errante eran las artes marciales, que le servían para protegerse y ganarse el sustento.
noun
Get out your bread.
Saca la pasta.
Where's my bread?
¿Dónde está la pasta?
You guys make bread too?
¿También hacéis pasta?
We got plenty bread.
Tenemos mucha pasta.
- Give me the bread.
Dame la pasta.
Give me your bread.
Deme su pasta.
We need the bread.
Necesitamos la pasta.
Black is mean, mean is bread, bread is flash.
Lo negro es verde, lo verde es pasta, la pasta es droga.
If I had the bread.
—Eso si tuviera pasta.
“That’s a lot of bread.”
—Es un montón de pasta.
“Got the bread, Ahmed?”
—¿Tienes pasta, Ahmed?
“Mister, some bread.”
—Deme algo de pasta, señor.
That is how we get the bread for more.
Es como conseguimos la pasta para más.
Listen, are you okay on bread?
Escucha, ¿estás bien de pasta?
He had copped a bundle, offd some for a lot of bread, and was holding out dope and bread from her.
Él había pillado un paquete, colocado algo por un montón de pasta, y le ocultó algo de droga y pasta.
verb
Ana, bread those filets. David, the meatballs.
Ana, a empanar esos filetes, David las albóndigas.
The way I live, it's hard enough to bread a veal cutlet.
Tal y como vivo es difícil incluso empanar un filete.
So I hang up. On top of breading a veal cutlet, these people want me to straighten their whole life out.
Entonces cuelgo. Además de empanar un filete, esa gente quiere que les enderece la vida.
You cannot bread a veal cutlet and do a good job with only one hand so I tell her, now or never.
No se puede empanar bien un filete sólo con una mano, así que le digo que ahora o nunca.
The smell, so much fat and meat, the parmesan cheese she knew would be mixed into the cornmeal breading, the aroma flooded Charm’s mouth with new saliva.
El olor a la grasa y la carne, al queso parmesano que ella sabía que habría mezclado en la harina de maíz para empanar, todos aquellos aromas colmaron la boca de Charm de saliva nueva.
noun
How much bread did you get from EMI?
- ¿ Cuanta plata hicieron de EMI?
You want the bread, right?
¿Quieres la plata, eh?
EXPECTS US TO COP THIS BREAD.
Espera que nos quedemos con la plata
I got plenty of bread.
Tengo mucha plata.
This man needs some bread.
Este hombre necesita su plata.
With all that long bread he's got...
Con toda la plata que tiene...
Where's that bread?
¿Ya viene nuestro plato principal?
AIN'T NO BREAD IN IT.
La plata es lo que me interesa
Anna set the slice of bread down on her plate.
Anna dejó la tostada en el plato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test