Translation for "bread buttered" to spanish
Translation examples
The products that are covered by the AoA are not only basic products such as wheat, milk and live animals, but also processed products such as bread, butter, chocolate and sausages.
Los productos incluidos en el ámbito del Acuerdo sobre la Agricultura son no sólo productos básicos, como el trigo, la leche y los animales vivos, sino también productos elaborados como el pan, la mantequilla, el chocolate y las salchichas.
He wolfed down bread, butter, and a mushroom omelette.
Gregor se comió ávidamente el pan con mantequilla y la tortilla de champiñones.
Such was the impact of collectivization: bread, butter, and meat formerly produced in abundance had vanished.
Era el efecto de la colectivización: el pan, la mantequilla y la carne, que antes se producían en abundancia, habían desaparecido.
They feed you prunes, oatmeal, whole wheat bread, butter, coffee.
Le sirven un desayuno de copos de avena, ciruelas, pan integral, mantequilla y café.
For after twelve comes lunch, a stew of meat and potatoes, whole wheat bread, butter, jello.
Y después de las doce viene el almuerzo: carne con patatas, pan integral, mantequilla, un dulce.
Then you have supper, a piece of beef or a bowl of soup, whole wheat bread, butter, rice pudding.
Después la cena, carne asada o una sopa, pan integral, mantequilla, budín de arroz.
Perhaps that motivated Breslow to abandon the potato salad, bread, butter and cream untouched on his tray.
Tal vez esto motivó que Breslow dejara la ensalada de patatas, el pan, la mantequilla y la crema sin tocar en la bandeja.
I am happy, for example, to “run errands”, to go and buy bread, butter, greens, the paper, stamps.
Voy de buena gana, por ejemplo, a «hacer los recados», a comprar el pan, la mantequilla, la ensalada, el periódico, los sellos.
My mother was dead mad at him when we got home because he had forgotten the bread, butter and toilet paper.
En casa, mi madre se puso como una fiera con él porque se había olvidado de comprar el pan, la mantequilla y el papel higiénico.
Lunches were always large and taken outside: hams cured black in the chimney smoke, pâté, crusty bread, butter from the churn, and fruit from the trees.
Las comidas, siempre abundantes, se hacían al aire libre: jamones curados hasta ennegrecer con el humo de la chimenea, pâtè, pan crujiente, mantequilla de la mantequera y fruta de los árboles.
Jellies, jams, varieties of mayonnaise, salad dressing, pickles, hot peppers, cheesecake, rolls, white bread, butter, cold cuts, an Arctic delicatessen.
Gelatinas, mermeladas, mayonesas de distintas marcas, salsas para ensaladas, encurtidos, pimientos picantes, pastel de queso, panecillos, pan blanco, mantequilla, tajadas de carne fría: una charcutería del Ártico.
But in the meantime it’s data processing and bionics and now graphics that keep the wheels greased, or the bread buttered, or whatever.”
Pero mientras tanto, el proceso de datos, la biónica y, ahora, los gráficos, son los que mantienen las ruedas engrasadas, o el pan untado con mantequilla, como usted prefiera decir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test