Translation for "bootstrap" to spanish
Bootstrap
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Everyone else just called him "Bootstrap," or "Bootstrap Bill."
Todos lo llamaban "Oreja de Bota" o Bill "Oreja de Bota".
Old Bootstrap Bill.
Al viejo Bill "Oreja de Bota".
Never sat well with Bootstrap, what we did to Jack Sparrow, the mutiny and all.
Nunca le gustó a Oreja de Bota lo que le hicimos a Jack Sparrow, el motín y todo eso.
It was you who sent Bootstrap to the depths!
¡Ud. mandó a Oreja de Bota al fondo del mar!
My father was Bootstrap Bill Turner.
¡Mi papá era Bill "Oreja de Bota" Turner!
That is the child of Bootstrap Bill Turner.
Es el hijo de Bill "Oreja de Bota" Turner.
It's the spitting image of ol' Bootstrap Bill, come back to haunt us!
¡Es la imagen viva de Bill "Oreja de Bota", que viene a espantarnos!
In Denmark, if you are a wage earner, it lends meaning and fulfillment to your life to know that now you're rolling up your sleeves and putting a pen behind your ear and pulling up your bootstraps and going to work.
En Dinamarca se es asalariado y eso te ofrece una sensación de plenitud: le da un sentido a la vida el saber que ahora te arremangas, te pones el lápiz detrás de la oreja, te calzas las botas de agua y te vas a trabajar.
Judge Rosenzweig, up by his bootstraps from Hell’s Kitchen to N.Y.U. Law, and still a burly little harder for all his sixty-odd years, flicked continually with one index finger at an earlobe as he listened—as though over the decades he had found this the best means to prevent the bullshit addressed to the bench from passing down into the Eustachian tube and poisoning his system. His humorous bantering side and his stern contemptuous side were all right there in that gesture.
El juez Rosenzweig, que había llegado, por su propio y sobrehumano esfuerzo, a la Universidad de Nueva York desde los arrabales de la ciudad y que, a pesar de estar en la sesentena, aún era un pequeño gallo de pelea, se tocaba rítmicamente el lóbulo de la oreja mientras escuchaba, como si con el tiempo hubiese descubierto que aquél era el mejor método para evitar que las tonterías que tenía que oír desde su estrado le entraran por la trompa de Eustaquio y le envenenasen el organismo. Los dos aspectos de su carácter, la burla humorística y el desprecio austero, estaban comprendidos en aquel gesto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test