Translation for "bobblehead" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
I'll take the bobblehead.
Tomaré el cabezón.
This is my bobblehead collection.
Es mi colección de cabezones.
Baseball bobblehead. (Giggles)
Un cabezón de beisbol.
Who's the bobblehead of?
¿Un muñeco cabezón de quién?
Say good-bye to that bobblehead, Maurice.
Dile adios al cabezón, Maurice.
Take your bobblehead.
Toma a tu cabezón.
Oh, I kid the bobblehead.
Bromeo con lo de cabezones.
And don't touch my bobblehead.
Y no toques mi cabezón.
Where do you keep your bobbleheads?
¿A donde guardas tus Cabezones?
You're like a Questlove bobblehead.
Eres como el muñeco cabezón de Questlove.
He wasn’t selling bobbleheads, either.
Tampoco vendía muñecos cabezones.
Vivi watches three kids picking out bobblehead figurines, her gaze avid.
Vivi observa con avidez a tres niños que están eligiendo unas figuritas cabezonas.
‘And, guys, if they have a souvenir shop on Delos, I’m totally bringing you back some Apollo and Artemis bobbleheads!’
¡Si en Delos hay una tienda de recuerdos, os traeré unos muñecos cabezones de Apolo y Artemisa!
His car was full of bobbleheads—I mean packed—and he kept humming this weird song that sounded like it was from a horror movie.
Tenía el coche lleno de muñecos cabezones, y cuando digo lleno es lleno, y no paraba de tararear una canción que parecía sacada de una peli de miedo.
As he made his way deeper into the convention space, Jim saw booths hawking everything from Star Trek bobblehead figures to Spock and Kirk nutcrackers to Starfleet Academy coffee mugs.
Al adentrarse, Jim vio que los puestos ofrecían desde figuritas cabezonas de Star Trek a tazas de café de la academia de la Flota Estelar, pasando por cascanueces con las cabezas de Spock y Kirk.
You're a bobblehead quarterback.
Eres un muñeco de mariscal.
Denny Crane bobblehead.
El muñeco de Denny Crane.
- bobblehead made for him.
-regaló su muñeco.
It's the bobblehead!
¡Es el muñeco!
Give me a bobblehead.
Dame un muñeco.
It's a bobblehead bobby.
- Es un muñeco bubblehead de policía.
Already this morning, Langdon had seen the first enterprising vendors hawking bumper stickers—KIRSCH IS MY COPILOT and THE SEVENTH KINGDOM IS THE KINGDOM OF GOD!—as well as those selling statues of the Virgin Mary alongside bobbleheads of Charles Darwin.
Esa misma mañana, había visto vendedores callejeros que ya estaban ofreciendo carteles y pegatinas con leyendas alusivas al tema de moda —KIRSCH ES MI COPILOTO o EL SÉPTIMO REINO ES EL REINO DE LOS CIELOS—, así como imágenes de la Virgen al lado de muñecos de Charles Darwin para el salpicadero del coche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test