Translation for "bladder" to spanish
Translation examples
noun
Diseases of the bladder and genitalia
Enfermedades de la vejiga y del aparato genital
13. Water purification and bladders . -
13. Purificación del agua y vejigas -
12. Water purification/bladders 8 136.2 112.3
12. Purificación de agua y vejigas de almacenamiento
Water purification and bladders
Purificación de agua y vejigas de alma-cenamiento
Impairment of urinary bladder function:
Discapacidad de la función de la vejiga urinaria:
13. Water purification/bladders
13. Purificación de agua y vejigas de almacenamiento
-How's your bladder?
- ¿Y la vejiga?
Use your bladder!
Use la vejiga.
The bladder bursts.
La vejiga explota.
Bladder and bowels?
- ¿Vejiga e intestinos?
Lung, pancreas, bladder....
Pulmones, páncreas, vejiga...
Mind over bladder.
Mente sobre vejiga.
Bladder over mind.
Vejiga sobre mente.
-No. Shy bladder.
-No. vejiga timida.
It's the bladder.
Es la vejiga.
A strong bladder.
Una vejiga fuerte.
His bladder was bursting.
le reventaba la vejiga.
Those are hydrogen bladders.
Son vejigas de hidrógeno.
His bladder is full.
Su vejiga estaba llena.
My bladder was full.
Tenía la vejiga llena.
His bladder twinged.
La vejiga le apremiaba.
My bladder sloshed.
La vejiga me bamboleaba.
My bladder isn’t what it used to be.”
Mi vejiga ya no es lo que era.
‘No, I’m not, I’m all bladder.
No, no soy todo oídos: soy todo vejiga.
By now, my bladder was aching.
Me dolía la vejiga.
Ministry of Health Decree No. 44 of 2007 includes treatment for the following health conditions that affect women exclusively: cervical cancer, breast cancer and preventive cholecystectomy for patients with gall bladder cancer.
El Decreto N.º 44 de 2007 del MINSAL incluye el tratamiento de problemas de salud que son exclusivos de las mujeres: cáncer de cuello de útero, de mama, colecistectomía preventiva de cáncer de vesícula.
The first case was that of Sergeant Daryll Clark, who recalled that his unit had been in the vicinity of Iraqi tanks when A-10 aircraft destroyed them with 30mm shells. His young daughter had been born after the war with a tumour of the gall bladder and without a thyroid gland.
El primero era el del sargento Daryll Clark, que recordó que su unidad estaba cerca de tanques iraquíes cuando una aeronave A-10 los destruyó con munición de 30 mm. Su hija nació poco después de la guerra con un tumor en la vesícula y sin glándula tiroide.
624. The most common causes of death are cardiovascular disease, cancer (cervical, breast and bladder), trauma (traffic accidents), respiratory disease (pneumonia in adults), diabetes and HIV/AIDS, the latter having continued to increase since the start of the epidemic.
624. Las enfermedades que generan mayor carga de mortalidad son las cardiovasculares, cánceres (de cuello uterino, de mama y de vesícula), traumatismos (accidentes de tránsito), enfermedades respiratorias (neumonía de adultos mayores), diabetes y VIH/SIDA, que ha mantenido un aumento sostenido desde que empezó la epidemia.
According to the allegations, Ephran Muchiri Muhoro suffered a ruptured bladder and a fractured leg, Jimmy James Waigwa suffered a burst eardrum and loss of hearing, and Samuel Mwangi Kariuki received an injury to his hip.
Según las denuncias, Ephran Muchiri Muhoro sufrió ruptura de la vesícula y fractura de una pierna, Jimmy James Waigwa sufrió el estallido de un pabellón auditivo y la consiguiente pérdida de oído, y Samuel Mwangi Kariuki sufrió una lesión en la cadera.
These are the complications of obesity, such as ischaemic heart disease, diabetes mellitus, hypertension and gall bladder disease.
Hay complicaciones de obesidad como las enfermedades cardíacas isquémicas, las diabetes melitus, la hipertensión y las enfermedades de la vesícula biliar.
Various, sometimes serious, complications may occur, particularly in the vicinity of the bladder, kidneys and genital organs.
En las zonas de la vesícula, los riñones y los órganos genitales en particular, pueden surgir diversas complicaciones, a veces graves.
The women mostly suffered from malignant tumors of the breasts, the reproductive organs, the colon, the stomach, the skin, the anus and the gall bladder.
Las mujeres padecieron principalmente tumores malignos en las mamas, los órganos de reproducción, el colon, el estómago, la piel, el ano y la vesícula.
On 13 February 2012, following his arrest, he was examined by another medical board; an X-ray revealed several complications with his bones as a result of his old age and an ultrasonogram showed that he had numerous stones in his gall bladder.
El 13 de febrero de 2012, tras su detención, fue examinado por otra junta médica; un examen de rayos X reveló varias complicaciones óseas provocadas por su avanzada edad y una ecografía mostró que tenía numerosos cálculos en su vesícula biliar.
Benign and malignant neoplasms, gastrointestinal disorders (primarily of the gall bladder), injuries and cardiovascular and musculoskeletal diseases are also among the leading causes of hospitalisation.
Las neoplasias benignas y malignas, los trastornos gastrointestinales (principalmente de la vesícula), las lesiones y las enfermedades cardiovasculares y musculoesqueléticas también están entre las principales causas de hospitalización.
122. Since 1995 four programmes have been operating in hospitals: Debilitating Disorders (cataract surgery, photocoagulation, pacemaker implants, hip surgery); Orthesis and Prosthesis (spectacles, hearing aids, dental prostheses, wheelchairs, walkers); Opportunities for Care in the Field of Gall-bladder Surgery; and Uterine Prolapse and Prostate.
122. Desde 1995 se están desarrollando cuatro programas en los hospitales: enfermedades catastróficas (cirugía de cataratas, fotocoagulación, implante de marcapaso, cirugía de caderas); órtesis y prótesis (lentes, audífonos, prótesis dentales, sillas de ruedas, andadores); oportunidad de la atención en cirugía de vesícula biliar; y próstata y prolapso uterino.
"Cut out his gall bladder!"
"¡Córtenle la vesícula!".
That's a gall bladder.
- Esa es la vesícula biliar.
- but that gall bladder...
Pero esa vesícula biliar...
- He just took the gall bladder.
- Sacó la vesícula biliar.
Fish bladder, delicious.
Vesícula de pescado, delicioso.
- And what of his gall bladder?
-¿Y su vesícula?
Has your father had gall bladder surgery?
. Ya no tengo vesícula.
- Retract the bladder anteriorly.
- Retrae la vesícula anteriormente.
No prostate or bladder surgery.
No ha sido operado de próstata ni de vesícula.
Daddy scooped out their bladders!
¡Papá les sacó las vesículas!
“She wants her bladder.”
—Porque la Sangoma quiere su vesícula.
Where the hell is his gall bladder?
¿Dónde demonios está la vesícula?
Father handed me the gall bladder.
Padre me dio la vesícula.
Her stomach-either that or her gall bladder.
El estómago, o quizá la vesícula.
I said, “But I no longer have a gall bladder.
—Pero es que yo no tengo vesícula biliar —le dije.
May your gall bladder be full of stones!
¡Así se te llene la vesícula de piedras!
Gall bladder in tension. Kidneys pale.
Vesícula biliar a tensión. Riñones pálidos.
I have a bladder condition. I need medication.
—Tengo una afección en la vesícula. Necesito medicación.
His throat swelled like a bladder.
Se le hinchó la garganta como una cámara de aire.
After slicing open the remaining air bladders ringing the boat, they opened the sea cocks.
Tras cortar las restantes cámaras de aire que rodeaban la embarcación, abrieron las válvulas.
The Huxley let out a screech above the wind, like the horrible sound when one of Da’s air bladders would spring a leak.
El Huxley soltó un chillido que se alzó por encima del viento, como el horrible sonido de cuando una de las cámaras de aire de papá tenía una fuga.
It was a dense tangle of violet and red vines and tubes and bladders, as wide as a paeonin field and twice as tall as a house.
Era un denso enramado de zarcillos violetas y rojos, de tubos y cámaras de aire, tan ancho como un campo de peonía y dos veces más alto que cualquier casa.
He looked up at those lights, dimly flitting within the sagging bladders of an imaginary airship, and noticed for the first time that they were vaguely figural.
Miró hacia arriba, a las luces, que brillaban mortecinas dentro de las cámaras de aire semivacías de una aeronave imaginaria, y se dio cuenta por primera vez de que tenían cierto parecido a figuras.
With an estimated weight of three million tons and growing, it was perfectly buoyant, kept afloat by segmented bladders, each one the size of a major airport of the previous century.
Con un peso estimado de tres millones de toneladas y en aumento, se mantenía perfectamente a flote mediante cámaras de aire segmentadas, cada una de ellas del tamaño de un gran aeropuerto del siglo pasado. Tenía menos de cien habitantes conocidos;
Garth stood up, holding the baby stiffly, forlornly, as if it were a rare musical instrument, some kind of obscure assemblage of reeds and bladders that he would now be called upon to play.
Garth se puso de pie, sosteniendo al bebé con rigidez y sin demasiado entusiasmo, como si fuera un instrumento musical valioso, alguna clase de extraño artefacto hecho con cañas y cámaras de aire que en ese momento le obligaban a tocar.
Besides his lap belt and shoulder straps, he was strapped into a model 305 Strong Para-Cushion Chair parachute—the integrated seat pad putting something between his butt and the metal seat, and the inflatable air bladders along the back of the chute giving him much better back support than the upright strip of metal offered by the plane’s seat.
Además del cinturón de seguridad y de los arneses en los hombros, llevaba sujeto un paracaídas modelo 305 integrado en el asiento. La almohadilla separaba sus nalgas del asiento de metal, y las cámaras de aire hinchables situadas en la parte posterior del paracaídas le proporcionaban un mejor soporte para la espalda que la lámina recta de metal que formaba el respaldo del asiento del planeador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test