Translation for "black-tail" to spanish
Translation examples
He's a brown and black Himalayan with an all black tail.
Es un himalayo marrón y negro, con toda la cola negra.
Of the two main species, the black-tailed prairie dog is much more widespread, inhabiting much of the Great Plains and the Great Basin.
De las dos especies principales el perro de la pradera con cola negra está mucho más extendido, habitando la mayor parte de las Grandes Planicies y el Gran Valle.
I'd just brought down a black-tailed deer and started to clean it.
Había cazado un ciervo de cola negra y comenzaba a limpiarlo.
- "Marten's black tail". - Out loud!
- "La cola negra de "Marten" - ¡En voz alta!
Black-tailed godwit, a pair of green sandpipers.
Zancuda de cola negra, un par de andarríos verdes.
A black-tailed white mouse.
Un ratón blanco de cola negra.
‘Was it a white-tail or a black-tail?’
—¿Era un ciervo de cola blanca o de cola negra?
Black-tail would have been better.
Hubiera sido mejor si fuese de cola negra.
Something white bobbed at the ground, tied to the horse’s glossy black tail.
Algo blanco revoloteó junto al suelo, atado a la lustrosa cola negra del animal.
'That's the alpha fish — there, with the black tail.' He looked at his watch, and straightened.
El pez alfa es ése, el de la cola negra. —Echó una ojeada al reloj, y se enderezó—.
His black tail swirled across flanks that gleamed in the red rays of the sun.
Su cola negra formó remolinos en los costados, resplandecientes bajo los rayos rojizos del sol.
‘It’s only a river eel,’ she said, pointing to the thick black tail disappearing into the muddy shallows.
—¡No es más que una anguila! —exclamó, señalando la gruesa cola negra que desaparecía en las aguas fangosas—.
The belette with her black tail, or the ermine, sharp, timid, who leads where you’ve never been!
La belette, con su hermosa cola negra, o el armiño, sagaz y tímido, que te lleva a donde no has estado nunca.
But, by their barking, these foxes, with reddishgray hair, black tails terminating in a white tuft, had betrayed their origin.
pero por sus ladridos, aquellas zorras, de pelo gris rojizo y cola negra terminada en una especie de penacho blanco, habían descubierto su origen.
What was important was that slinky black tail, lashing this way… and that way… "Well met, Tailchaser," hissed Quiverclaw.
Lo único importante era aquella escurridiza cola negra que se sacudía hacia un lado y otro... —Muy bien, Cazarrabo —siseó Tembleque—.
sayz Mr Aubrey, "It had a little spinning wheele and it waz spinning wonderfully fast and twirling its long, blacke taile.
—dijo Aubrey—. Tenía una pequeña rueca y estaba hilando con prodigiosa rapidez mientras retorcía su larga cola negra.
Yeah, black-tail or bear?
Sí, negro-cola o de oso?
Yahan yelled, and a comet with a black tail came arching at him.
Yahan, y un cometa de negra cola llegó hasta él describiendo un arco.
The creature stood as erect as a man, trailing its six-inch black tail, still dressed in—and mostly concealed by—the rags of the doll's skin in which it had hidden.
La criatura permanecía erguida como un hombre, arrastrando su negra cola de quince centímetros, aún envuelta en los blancos jirones de algodón.
As the coffin and its black tail wound out of the churchyard, Marty ducked away and over the wall to watch events precede from a better vantage point.
Cuando el ataúd y su negra cola abandonaron el cementerio, Marty se alejó discretamente y saltó el muro para observar los acontecimientos que sucedieron desde un punto estratégico.
Spreading the material, lifting it away from the wall and the window, Tommy leaned in, looked up, and immediately saw the mini-kin hanging above him, not from the liner of the drape, but from the brass rod, suspended upside-down by an obscenely glistening black tail that had sprouted from the white cotton fabric, which had once seemed to contain nothing other than the inert filler of a doll.
Tommy agarró la tela y la separó de la pared y la ventana. Luego se inclinó para mirar por detrás, alzó la vista e inmediatamente vio al monigote suspendido por encima de él. En vez de sujeto al forro de la cortina, la cosa colgaba boca abajo de la barra de latón por medio de una negra cola que había aparecido por debajo de la blanca tela de algodón que, en principio, no pareció contener más que el inerte relleno de una muñeca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test