Translation for "biracial" to spanish
Biracial
Translation examples
Generally, biracial children should be encouraged to positively identify with both racial heritages.
En general, los niños de origen birracial deberían ser alentados a identificarse positivamente con los dos acervos raciales.
According to the Court, any evidence regarding the "cultural dilemma" of biracial children is relevant but, as there are other factors more directly related to the primary needs of children, such evidence is to be considered in context on a case by case basis.
Según el Tribunal, es pertinente cualquier elemento de prueba relativo al "dilema cultural" de los niños de origen birracial, pero como hay otros factores vinculados más directamente a las necesidades primarias de un niño, esa prueba debe considerarse en función de cada caso.
This phenomenon has not, however, left any stronger marks in Mauritania than elsewhere and it is unfair to single out Mauritanian society for the simple reason that it is biracial.
Este fenómeno no dejó en Mauritania un estigma más marcado que en otras partes, y es injusto señalar a la sociedad mauritana sólo porque se trata de una sociedad birracial.
The victim's DNA indicates he was biracial.
El ADN de la víctima indica que era birracial.
You made biracial muffins?
¿Hiciste magdalenas birraciales?
I'm biracial, and I identify as me.
Soy birracial, y me identifico como yo.
get a tattoo or have a biracial baby.
hacerse un tatuaje o tener un bebé birracial.
Together, you and I make one biracial wrestler.
Juntos, tú y yo hacemos un combate birracial.
You know I'm biracial, so technically... Look, don't.
- Sabes que soy birracial, técnicamente...
Oh, your biracial muffins are ready.
Tus magdalenas birraciales están listas.
biracial is what we call it, usually.
Generalmente la llamamos birracial.
That being biracial has made my life easier.
El ser birracial ha hecho mi vida más fácil.
She was Asian. Are you biracial?
Era asiática. ¿Eres birracial?
He’s very quiet, very sweet, a great kid, but I’m concerned that there aren’t any biracial kids like him at school or in the neighborhood.” “Biracial?” Kamara asked.
Es un niño estupendo, muy tranquilo y dulce, pero me preocupa que no haya más niños birraciales en el colegio o en el barrio. —¿Birraciales? —preguntó Kamara.
Hispanic means the biracial-looking folks from the Dominican Republic.
Hispanas son las personas de aspecto birracial de la República Dominicana.
There was always a strong strain of aggression in the people of biracial Duat.
Siempre hubo una fuerte tensión agresiva entre los habitantes del birracial Duat.
It was bad enough being biracial in her conservative suburban neighborhood.
Era bastante mala en ser birracial de su vecindario conservador suburbano.
As a biracial person, I’m sure people are always asking you what race you are, right?”
Como persona birracial, seguro que mucha gente te pregunta de qué raza eres, ¿verdad?
Honestly, if anybody wants to raise biracial kids, do it in Nigeria.” “Of course.
Sinceramente, si alguien quiere criar hijos birraciales, que se vaya a Nigeria. —Pues claro.
Nobody wants black babies in this country, and I don’t mean biracial, I mean black.
En este país nadie quiere niños negros, y no me refiero a los birraciales, me refiero a los negros.
So now I say biracial, and I’m supposed to be offended when somebody says half-caste.
Así que ahora digo «birracial», y se supone que tengo que ofenderme cuando alguien dice «mestizo».
One recently incarcerated punk was the product of biracial parents, who in turn were also the children of nontraditional pairings.
Un gamberro al que acababan de encerrar era hijo de padres birraciales, hijos a su vez de parejas no tradicionales.
It was bad enough being biracial in her conservative suburban neighborhood. God knew what they'd do to a werewolf.
Si ya era bastante malo ser birracial en un vecindario conservador, a saber qué le harían a una mujer lobo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test