Translation for "biogenetics" to spanish
Biogenetics
Translation examples
Therefore, biogenetic research and experimentation encompassed vast areas of social life, thus demonstrating that enjoyment of some rights depended on their socio-economic contents.
Así pues, las investigaciones y experimentación biogenéticas abarcaban esferas de la vida social, con lo que demostraban que el disfrute de ciertos derechos dependía de sus aspectos socioeconómicos.
The project showed that the women have knowledge about a wide range of biogenetic resources, including rice varieties, that are crucial to the nutrition and health of their communities.
El proyecto demostró que las mujeres mantienen el conocimiento de una gran variedad de recursos biogenéticos, incluyendo variedades de arroz, fundamentales para garantizar la alimentación y la salud de sus comunidades.
Large-scale commercial enterprises have, however, a tendency to assume the commercial rights to biogenetic resources.
No obstante, las grandes empresas comerciales tienden a hacer suyos los derechos comerciales sobre los recursos biogenéticos.
The irrational exploitation of Guatemala's biogenetic and forest resource diversity endangers a human environment that facilitates sustainable development.
El país cuenta con una diversidad biogenética y forestal cuya explotación irracional pone en riesgo un entorno humano que facilite el desarrollo sostenible.
26. The modernization of agriculture can also increase the risk that rights to biogenetic resources will be concentrated in large commercial enterprises.
La modernización de la agricultura también puede aumentar el riesgo de que los derechos a los recursos biogenéticos se concentren en grandes empresas comerciales.
A brief, specific reference to problems arising in connection with biogenetics should be included.
Considera que habría que incluir una referencia breve y precisa a los problemas relacionados con la biogenética.
His delegation was not opposed to progress in science, including in the field of genetics, but human cloning was not the only form of biogenetic research.
Su delegación no se opone al progreso de la ciencia, incluso en el campo de la genética, pero la clonación humana no es la única forma de investigación biogenética.
29. Ethics, bioethics, biogenetics, astrophysics and new scientific technologies related to the human being and the universe are undergoing great transformation.
Actualmente, la ética, la bioética, la biogenética, la astrofísica y las nuevas tecnologías científicas relacionadas con los seres humanos y el universo están inmersas en un proceso de gran transformación.
To date, research in biogenetics and genetic engineering had not advanced to a level where it would cause specific concern under article 16.
Hasta la fecha, las investigaciones en el ámbito de la biogenética y la ingeniería genética no han avanzado hasta el punto de que puedan ser fuente de preocupación a los efectos del artículo 16.
When it comes to protecting their biogenetic resources, we are told that we have to wait awhile.
Cuando se trata de proteger sus recursos biogenéticos, se nos dice que tenemos que esperar un tiempo.
The revolutionary science of biogenetics, which has literally transformed...
...ciencia y biogenética...
She was a scientist in biogenetics and cyberorganics.
Era especialista en biogenética y ciberorgánica.
None working in biogenetics.
Ninguno trabaja en biogenética.
It's, you know, it's a very complicated biogenetic disorder.
Es... una enfermedad biogenética muy complicada.
The revolutionary science of biogenetics.
La revolucionaria ciencia de la biogenética...
"Warning, biogenetic ID comparison"--
Advertencia: la comparación biogenética indica que...
- I'd just give biogenetic samples.
- Sólo daré muestras biogenéticas.
Specialist in biochemical, biogenetic and cyberorganic weaponry...
Especialista en armas bioquímicas, biogenéticas y ciberorgánicas...
It's a biogenetic plague.
Es una plaga biogenética.
Your biogenetic tape recordings supplied the key.
Tu cinta metálica biogenética informaba procurando la clave.
The biogenetic heritage requirements won’t be quite so strict.”
Los requisitos de herencia biogenética no serán tan absolutamente estrictos.
Are there today possible parallels in biogenetics or particle physics?
¿Existen hoy posibles paralelismos en la biogenética o en la física de partículas?
But to be perfectly content, you have to have a perfect biogenetic mate.
Pero para estar perfectamente satisfecho, tendrías que hacer un matrimonio perfectamente biógenético.
Will current orthodoxies in cosmology, in physics or biogenetics prove durable?
¿Resultarán ser duraderas las actuales ortodoxias en cosmología, en física o en biogenética?
It points to the slow adolescence, biogenetic and cultural, of the mind (a view strongly at work in Freud).
Revela la lenta adolescencia biogenética y cultural de la mente (un punto de vista que Freud empleará con fuerza).
You gave the man your biogenetic tape number, all the data available to the Big Brain, and the firm did the rest.
Dabas al hombre tu número biogenético, todos los datos útiles al Gran Cerebro, y la firma hacía el resto.
The submission of biogenetic discoveries to financial gain is an obscenity, as is the censorship of mathematic and physical research on behalf of military purposes.
Someter los descubrimientos biogenéticos al provecho económico es una obscenidad, como también lo es la censura de la investigación matemática y física en pro de intereses militares.
He had been following the biogenetic theories of Deleuze, an attempt to mathematicize on a cosmological scale something rather like Hiroko’s viriditas.
Había seguido las teorías biogenéticas de Deleuze, un intento de matematizar en una escala cosmológica algo semejante a la viriditas de Hiroko.
So far as we can make out, the evolution of the human brain and nervous system is an exceedingly slow biogenetic process.
En tanto en cuanto puede ser medida, la evolución del cerebro y del sistema nervioso es un proceso biogenético excesivamente lento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test