Translation for "best quality" to spanish
Best quality
Translation examples
One delegation stated that UNFPA should be allowed sufficient time to produce the best quality MYFF and should not be locked into an unrealistic time-frame by the Executive Board.
137. Una delegación señaló que había que conceder al FNUAP tiempo suficiente para presentar un marco de financiación multianual de la mejor calidad, sin que la Junta Ejecutiva lo dejara atrapado por un plazo poco realista.
The parents' organizations themselves plan and decide how to invest the money, ensuring that the products acquired for school meals and teaching material are of the best quality.
Son las propias organizaciones de padres de familia las que planifican y deciden cómo invertirán dicha suma, velando siempre porque los productos que se adquieran, tanto en la preparación de la refacción escolar como en los materiales didácticos, sean de la mejor calidad.
The aim of the Society is the promotion of the highest professional standards for its members and the best quality care for people with disability throughout the world.
El objetivo de la Sociedad es promover entre sus miembros los más elevados estándares profesionales y la mejor calidad de la atención a los discapacitados en todo el mundo.
Women in developing countries needed equal access to the best quality inputs in order to boost food production.
Las mujeres de los países en desarrollo necesitan un acceso igual a insumos de la mejor calidad a fin de dar impulso a la producción de alimentos.
Medical treatment for HIV/AIDS patients is dispensed in four university centres to guarantee the best quality of coverage and medication.
Cuatro centros universitarios proporcionan tratamiento médico a los pacientes con VIH/SIDA para garantizar la mejor calidad de cobertura y medicación.
Piped water systems generally offer the best quality water at the lowest cost per capita owing to economies of scale.
Los sistemas de agua corriente ofrecen por lo general agua de la mejor calidad al menor costo por habitante, gracias a las economías de escala.
provides the best quality of education, both formal and nonformal.
Velase por la mejor calidad de la educación, tanto académica como no académica.
In our view, mobility, together with best quality in staffing, should be geared towards ensuring the right staff for the required job.
En nuestra opinión, la movilidad, aunada a la mejor calidad del personal, debe estar orientada a garantizar que contemos con el personal adecuado para la labor requerida.
Singapore was also rated as having the best quality of life in Asia by Mercer Human Resource Consulting in their 2010 Quality of Living Survey.
Del estudio sobre calidad de vida de 2010 de Mercer Human Resource Consulting, se desprende que Singapur era el país asiático con mejor calidad de vida.
I have the best quality.
Tengo la mejor calidad.
Provide the best quality.
consigue la mejor calidad.
Only the best quality.
Sólo la mejor calidad.
Here: the best quality...
Y aquí: la mejor calidad...
It's the best quality.
Es de la mejor calidad.
And... the best quality.
Y... la mejor calidad.
Maybe not the best quality.
Quizás no la mejor calidad.
All the best quality, Tete.
Todo de la mejor calidad, Tété.
“Everything you’ll need, and the best quality.
—Todo lo que necesites y de la mejor calidad.
Is the one that produces the best quality the first?
—¿La que produce la mejor calidad es la primera?
Everything was of the best quality, unique and distinctive.
Todo era de la mejor calidad, único, distinguido.
“Everything used by the Leader is of the very best quality.”
—Todo lo que usa el Führer es de la mejor calidad.
Small glass of potato vodka – best quality
Un vasito de vodka de patata de la mejor calidad
Best quality chopped straw and plaster dust.
Paja triturada de la mejor calidad y polvo de yeso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test