Translation for "benevolent god" to spanish
Translation examples
Why would a benevolent God allow this to happen?
¿Por qué un Dios benevolente permite que esto pase?
Afraid of evil, create a benevolent God who sends evildoers to Hell.
Tenemos miedo al diablo, creamos un Dios benevolente que mande a los malos al infierno.
Well... it is not wasps that should make one doubt the existence of a benevolent God.
Bueno... No son avispas... lo que debería hacernos dudar de la existencia de un Dios benevolente.
I believe in a benevolent God, but he gives man free will...
Creo en un Dios benevolente, pero él le dio al hombre libre albedrío.
Enki is a very benevolent god, a very wise god.
Enki es un dios benevolente, un dios muy sabio.
I am a benevolent god, respecting them.
Un Dios benevolente que las respeta y las cuida.
But like any benevolent God... I'm here to help you.
Pero como cualquier Dios benevolente... vine a ayudarte.
I realize such a concept tends to negate our belief in a benevolent God, but yes.
Lo cual contradice la creencia en un Dios benevolente.
I went down to Midgard to rule the people of Earth as a benevolent god.
Bajé a Midgard para gobernar el gente de la Tierra como un dios benevolente .
“Put your faith,” he says, “in the benevolent gods.”
—Confía en los dioses benevolentes —contesta.
He looks like a benevolent god—of and for the people.
Parece un dios benevolente, del pueblo y para el pueblo.
That is a land forsaken by all the benevolent gods, and inhabited only by hostile Bedouin tribes and every cut-throat and outcast that ever escaped justice.
Se trata de una tierra olvidada por los dioses benevolentes, y habitada sólo por tribus beduinas hostiles y cualquier asesino y forajido que haya burlado a la justicia.
He had fallen in love with modern secular learning, but, like Locke, had no difficulty in accepting the idea of a benevolent God, which seemed to him a matter of common sense.
Se había enamorado del saber secular moderno, pero, igual que Locke, no tenía ningún problema en aceptar la idea de un Dios benevolente, lo que le parecía una cuestión de sentido común.
By saying things like this, however, Tolkien sets up a running ambivalence throughout the whole of The Lord of the Rings, which acts as an answer at once orthodox and questioning to the whole problem of the existence and source of evil in a universe created (as both Tolkien and Milton were sure it was) by a benevolent God.
Al decir este tipo de cosas, no obstante, Tolkien crea una ambivalencia constante a lo largo de todo El señor de los anillos, que actúa como respuesta ortodoxa e interrogativa a la vez al problema de la existencia y el origen del mal en un universo creado (Tolkien y Milton estaban seguros de ello) por un Dios benevolente.
If there really were some benevolent god or world spirit inclined to meddle in the affairs of human beings, or at least to shelter them from what they most feared, my mother would not have died slowly and painfully from MDS but suddenly from a massive heart attack—the death that all of us who, like my mother (and like me), are crippled by the fear of extinction must yearn for.
Si realmente existiera un Dios benevolente o un espíritu del mundo inclinado a entrometerse en los asuntos de los hombres, o al menos a protegerlos de lo que más temen, mi madre no habría muerto lenta y dolorosamente de SMD, sino de pronto, de un infarto fulminante;
When the rest of us are closing our eyes and clasping our prayerful hands to say a grace of thanks to a benevolent God for providing us with our porridge, with our bacon and eggs, with toast and chops, with braised liver, or even”—and here the Reverend Cotton smiled, for he liked to introduce homely touches into his sermons—“perhaps even a dish of deviled kidneys, at that very moment you will be screaming with the first dreadful pains of eternity!
Cuando todos nosotros estemos cerrando los ojos y juntando nuestras manos en plegaria para dar gracias a un Dios benevolente por proporcionarnos nuestras gachas, con nuestros huevos con beicon, con tostadas y chuletas, con hígado en su salsa o incluso —el reverendo Cotton sonrió, porque le gustaba incluir detalles cotidianos en sus sermones—, quizá incluso un plato de riñones picantes, ¡en aquel preciso momento vosotros estaréis gritando con los primeros y aterradores dolores de la eternidad!
A benevolent God would not asked such things of men!
¡Un Dios benévolo no le pediría eso a los hombres!
- I'm not a benevolent god.
- Yo no soy un dios benévolo.
expressions of devotion to a benevolent God.
expresiones de devoción a un Dios benévolo.
In some worlds he is worshipped as a benevolent god.
En algunos mundos lo veneran como a un dios benévolo.
What benevolent god should I thank for this turn of events?
¿A qué dios benévolo debo agradecer este giro en los acontecimientos?
Why would a benevolent God permit something so monstrous?
¿Por qué iba a permitir un Dios benévolo una cosa tan monstruosa?
In his dark jumpsuit he looked like a benevolent god.
Su mono de vuelo oscuro le daba el aspecto de un dios benévolo.
Then she remembered Baluka’s explanation: “In some worlds he is worshipped as a benevolent god.”
Entonces recordó la explicación de Baluka: «En algunos mundos lo veneran como a un dios benévolo».
Raidriar said, “with me becoming a benevolent god who grants technology and wonders, you could take your fighters to the other oppressive regimes.
—Si proclamo la libertad aquí —prosiguió Raidriar—, si me vuelvo un dios benévolo que garantiza la tecnología y las maravillas, podrás llevar a tus luchadores a otros regímenes opresivos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test