Translation for "benefit accruing" to spanish
Translation examples
After a review of this information, the Panel has come to the conclusion that such end of service indemnities were in fact in the nature of superannuation, a non-contributory service benefit accrued over time by the employee, and were payable to the employee in any event at the time of termination.
Después de examinar esta información, el Grupo ha llegado a la conclusión de que esas indemnizaciones por cesación de servicios eran en realidad prestaciones vinculadas a la jubilación, esto es, un beneficio acumulado por el empleado a lo largo de su vida laboral sin mediar ninguna aportación suya, y que se pagaban de todos modos a los empleados a la época de la cesación de servicios.
It was only fair and logical that the huge benefits accruing from the use of biotechnologies should be equitably shared for the common good of the planet.
Es absolutamente justo y lógico que los enormes beneficios acumulados gracias al uso de la biotecnología se compartían equitativamente por el bien común de todo el planeta.
124. The "Green Line" Regulation coupled with the benefits accrued by the Turkish Cypriots through the Financial Aid Regulation and the multiple and repeated policy initiatives already being implemented by the Government of Cyprus for the benefit of the Turkish Cypriot community are leading to substantial economic and social advancement and prosperity for the Turkish Cypriots, as well as increased cooperation between the two communities, which facilitates the process of reconciliation and restoration of confidence among the people.
124. El reglamento de la "línea verde", unido a los beneficios acumulados por los turcochipriotas gracias al reglamento de ayuda financiera y a las múltiples y repetidas iniciativas de política ya ejecutadas por el Gobierno de Chipre en beneficio de la comunidad turcochipriota, están contribuyendo de manera sustancial a la prosperidad y el progreso económico y social de los turcochipriotas y a una creciente cooperación entre las dos comunidades, que facilita el proceso de reconciliación y restablecimiento de la confianza entre los ciudadanos.
119. The "Green Line" Regulation of the European Union, coupled with the benefits accrued by the Turkish Cypriots through the Financial Aid Regulation of the European Union, and the multiple and repeated policy initiatives by the Government of Cyprus for the benefit of the Turkish Cypriot community, are leading to substantial economic and social advancement and prosperity for the Turkish Cypriots, as well as increased cooperation between the two communities which facilitates the process of reconciliation and restoration of confidence among the people.
119. El reglamento de la "línea verde" de la Unión Europea, unido a los beneficios acumulados por los turcochipriotas gracias al reglamento de ayuda financiera de la Unión y a las múltiples y repetidas iniciativas de política del Gobierno de Chipre en beneficio de la comunidad turcochipriota, están contribuyendo de manera sustancial a la prosperidad y el progreso económico y social de los turcochipriotas y a una creciente cooperación entre las dos comunidades, que facilita el proceso de reconciliación y restablecimiento de la confianza entre los ciudadanos.
"And concurrent with said suspension, "All rights and benefits accruing to you in the past or due to you in the future, "As either an officer in the naval establishment...
Y simultáneamente con dicha suspención, todos los derechos y beneficios acumulados en el pasado o que se le deberían en el futuro como Oficial de la Marina... o como miembro de las fuerzas navales de los E.E.U.U, le son para siempre revocados y cancelados.
"A demonstration that a measure inconsistent with [a provision of a covered agreement] has no or insignificant effects would therefore ... not be a sufficient demonstration that the benefits accruing under that provision had not been nullified or impaired even if such a rebuttal were in principle permitted."
"Por tanto, la demostración de que una medida incompatible con [una disposición de un cuerdo abarcado] ejerce efectos nulos o insignificantes no constituiría ... demostración suficiente de que las ventajas resultantes de esa disposición no se han anulado o menoscabado, aun en el caso de que tal refutación fuera, en principio, legítima."
17.3 If any Member considers that any benefit accruing to it, directly or indirectly, under this Agreement is being nullified or impaired, or that the achievement of any objective is being impeded, by another Member or Members, it may, with a view to reaching a mutually satisfactory resolution of the matter, request in writing consultations with the Member or Members in question.
Si un Miembro considera que una ventaja resultante para él directa o indirectamente del presente Acuerdo se halla anulada o menoscabada, o que la consecución de uno de los objetivos del mismo se ve comprometida, por la acción de otro u otros Miembros, podrá, con objeto de llegar a una solución mutuamente satisfactoria de la cuestión, pedir por escrito la celebración de consultas con el Miembro o Miembros de que se trate.
The Annex on Movement of Natural Persons Supplying Services under the Agreement stipulates that Members may negotiate specific commitments applying to the movement of all categories of natural persons supplying services under the Agreement, which would relate to entry and temporary stay, and provides in paragraph 4 that: "The Agreement shall not prevent a Member from applying measures to regulate the entry of natural persons into, or their temporary stay in, its territory, including those necessary to protect the integrity of, and to ensure the orderly movement of natural persons across, its borders, provided that such measures are not applied in such a manner as to nullify or impair the benefits accruing to any Member under the terms of a specific commitment.".
En el anexo sobre el movimiento de personas físicas proveedoras de servicios en el marco del Acuerdo se estipula que los miembros podrán negociar compromisos específicos aplicables al movimiento de todas las categorías de personas físicas proveedoras de servicios en el marco del Acuerdo, lo que guardaría relación con la entrada o la estancia temporal de personas físicas, y se dispone en el párrafo 4 que "El Acuerdo no impedirá que un miembro aplique medidas para regular la entrada o la estancia temporal de personas físicas en su territorio, incluidas las medidas necesarias para proteger la integridad de sus fronteras y garantizar el movimiento ordenado de personas físicas a través de las mismas, siempre que esas medidas no se apliquen de manera que anule o menoscabe las ventajas resultantes para un miembro de los términos de un compromiso específico".
(i) a written statement of the Member making the request indicating how a benefit accruing to it, directly or indirectly, under this Agreement has been nullified or impaired, or that the achieving of the objectives of the Agreement is being impeded, and
i) una declaración por escrito del Miembro que ha presentado la petición, en la que indicará de qué modo ha sido anulada o menoscabada una ventaja resultante para él directa o indirectamente del presente Acuerdo, o bien que está comprometida la consecución de los objetivos del Acuerdo, y
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test