Translation for "being tough" to spanish
Translation examples
--is to be tough.
...es ser duro.
He may be tough,
Puede ser duro,
I can be tough.
Puedo ser duro.
Must be tough.
Debe ser duro.
No, what matters is being tough.
No, lo que importa es ser duro.
I had a reputation for being tough on the whole damn family.
Tenía reputación de ser duro con esa condenada familia.
Being tough does not make you immune to age.
—El hecho de ser duro no te hace inmune a la edad.
"That's OK for you," he said, "this being tough. You had talent.
—Eso está muy bien para ti, ser duro y todo eso. Tienes talento.
Dogness was about being tough and independent and mean. Yeah.
La esencia de ser perro consistía en ser duro, en ser independiente, en ser desagradable.
“But being good with a gun or just being tough doesn't help much right now, does it?”
—Pero en estos momentos no basta con ser duro o saber disparar, ¿no es cierto?
When people talk about being tough, maybe that’s all it means—when you’ve got no choices left.
Cuando la gente habla de ser duro, quizá solo se refiere a eso, a cuando no tienes otra alternativa.
Even today they raise their young as if the only thing in life that mattered was being tough and going to war.
Incluso hoy en día, crían a sus hijos como si lo único importante en la vida fuese ser duro e ir a la guerra.
Like I said, the guy was incredibly decent, honest, hardworking, but you don’t get to his position in life without being tough as hell and persistent.
Como he dicho, el hombre era una persona increíblemente buena, honrado y trabajador; pero uno no llega a su posición en la vida sin ser duro como el acero y pertinaz.
His department had a reputation for being tough on crime but lenient when it came to minor offenses, and could certainly not have been accused of brutality, corruption, and incompetence, like other forces.
Su Departamento tenía reputación de ser duro con el crimen e indulgente con ofensas menores y no se le podía acusar de brutalidad, corrupción e incompetencia como a la policía de otras partes, aunque recibía un exceso de quejas por supuesta mala conducta.
I'm no good at being tough, but the lawyers will eat you alive.
No soy bueno siendo duro, pero los abogados te comerán viva.
But daily life will still be tough you're my responsibility
el día a día seguirá siendo duro. Tú eres mi responsabilidad.
“I’m not tough. I don’t have any idea of being tough.
—No me hago el duro. No tengo ni idea de cómo hacerme el duro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test