Translation for "bearing are" to spanish
Translation examples
Bear, he calls, Bear.
Bear, le grita, Bear.
Chiyoda was to supply the items listed in each purchase order, that is spare parts including valves, gaskets, filter cartridges, ball bearings and rings.
La Chiyoda tenía que suministrar los elementos enumerados en cada orden de compra, es decir, piezas de repuesto tales como válvulas, juntas, cartuchos de filtro, rodamientos de bolas y anillas.
:: They can be used for lubricating vacuum pump and compressor bearings.
:: Pueden utilizarse para lubricar rodamientos de bombas de vacío y compresores.
Explosion at McDonalds restaurant in Moscow and hostages taken at Moskovsky Podshipnik (Moscow ball-bearing factory)
Explosión en el restaurante McDonalds en Moscú y toma de rehenes en Moskovsky Podshipnik (fábrica de rodamientos de Moscú)
Twenty-two people were killed and 135 wounded, many of whom were children, when the terrorist detonated a five-kilogram device packed with ball bearings.
En el atentado fallecieron 22 personas y 135 resultaron heridas, muchas de ellas niños, cuando el terrorista hizo detonar un dispositivo de cinco kilos de peso lleno de bolas de rodamiento.
The United States policy prevented the acquisition of special bearings, packings, metals, spare parts, lubricants and grease for repairing production equipment.
Dicha política estadounidense impidió la adquisición de rodamientos especiales, empaquetaduras, metales, repuestos para la industria, lubricantes y grasas para las reparaciones de los equipos destinados a la producción.
They were injured by ball bearings, but not bullets.
Habían sido lastimadas por bolas de rodamientos, pero no por balas.
In addition, $10,400 is required for the annual maintenance and routine repair of 13 trailers/load platforms, including brakes, axle seals, wheel bearings and replacement of tyres;
Además, se ha previsto una partida de 10.400 dólares para la conservación anual y reparación de rutina de 13 remolques y plataformas de carga, incluidos frenos, juntas selladas de ejes, rodamientos de ruedas y reemplazo de neumáticos;
The bearings are kinda rusty. I haven't checked out the engine yet, but, it's mostly just cosmetic.
Los rodamientos están un poco oxidados, no he checado... aún el motor, pero la mayor parte es sólo cosmético.
The bearings are all twisted.
Los rodamientos están todos torcidos.
The bearings had failed.
Los rodamientos habían fallado.
For drills and files. For bearings.
—Para los taladros y las limas. Para los rodamientos.
there are no brakes, no ball-bearings, no balloon tires.
no hay frenos, ni rodamientos, ni neumáticos.
It's nothing compared to ball bearings, but there are ball bearings in nature - you've got a rudimentary one in each hip!
No es nada comparado con los rodamientos a bolas, y en la naturaleza hay rodamientos a bolas. ¡Todos ustedes tienen uno rudimentario en cada cadera!
it’s as if her head is mounted on bearings.
da la impresión de que tuviera la cabeza montada sobre rodamientos.
The spin-rate escalated, as did the temperature of the bearings.
La velocidad de giro y la temperatura de los rodamientos se dispararon.
Bearings are dried up,” Sam said apologetically.
—A los rodamientos les falta grasa —se disculpó Sam—.
The gauge monitoring the temperatures of the bearings began to rise.
El indicador que controlaba la temperatura de los rodamientos empezó a subir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test