Translation for "be witness to" to spanish
Be witness to
Translation examples
It's been a pleasure being witness to such genius.
Ha sido un placer ser testigo de tal genialidad.
We think he might be witness to a crime, that's all. Routine.
Creemos que podría ser testigo de un crimen, eso es todo.
You're just in time to be witnesses to a wedding ceremony.
Llegaron a tiempo para ser testigos de un casamiento.
All brothels should be witnesses to this, right?
Todos los burdeles deben ser testigos de este asunto, no?
He's not worthy of being witness to your happiness.
No merece ser testigo de tu felicidad.
I don't want to be witness to that kind of spectacle.
No quiero ser testigo de ese tipo de espectáculo.
I am pleased to be witness to your beauty.
Estoy complacido de ser testigo de su belleza.
I want to be witness to that.
Quiero ser testigo de eso.
We are to be witness to a great moment, Picard.
Queremos ser testigos de este gran momento.
You will be witness to history.
Ustedes están a punto de ser testigos de la historia.
“If we won’t be witnesses, who will bear witness?”
—Si nosotros no vamos a ser testigos, ¿quién lo será?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test