Translation for "be wished" to spanish
Translation examples
I call it "some sonsummations devoutly to be wished".
Lo llamo, "Consumaciones que esperan ser deseadas".
Or do we just notice we've got a long list of other wishes waiting to be wished?
O ¿vemos que tenemos una larga lista de otros deseos que esperan ser deseados?
Development to be wished
desarrollada para ser deseada
A consummation devoutly to be wished.
Una devota consumación a ser deseada.
Tis a consummation devoutly to be wished.
Es una consumación a ser deseada vehemente.
And note that the group successfully avoided being wished into the cornfield.
Y notad que el grupo ha evitado con éxito ser deseada en un campo de maíz.
Devoutly to be wished.
Devotamente para ser deseado.
Another was Hamlet, for whom death in dark moments was “a consummation devoutly to be wished.”
Otro, el de Hamlet, para quien la muerte en un momento oscuro es «una consumación que ha de ser deseada devotamente».
99. The Executive Board may wish to:
99. La Junta Ejecutiva podría desear:
This is what we have wished for all along.
Esto es lo que nunca hemos dejado de desear.
Let us wish those children prosperity and happiness in this world.
Cabe desear a esos niños prosperidad y felicidad en este mundo.
We must all wish it had never happened.
Todos debemos desear que nunca hubiera ocurrido.
The reality is that we cannot simply wish such crimes away.
La realidad es que no podemos simplemente desear que esos delitos no existan.
56. The Forum may wish to:
El Foro puede desear:
I would also like to wish those who were wounded full recovery.
También me gustaría desear a los heridos que se recuperen bien.
The Committee may wish to make an input to the Commission's deliberations.
El Comité deseará tal vez contribuir a las deliberaciones de la Comisión.
The Conference may wish to consider those results.
La Conferencia podría desear considerar estos resultados.
In conclusion, permit me to wish all success for our endeavours.
Por último, permítaseme desear el mayor de los éxitos a nuestros empeños.
To intend is to wish without wishing, to do without doing.
Intentar es desear sin desear, hacer sin hacer.
“Nothing like wishing.”
—No hay nada como desear.
To wish is not enough.
Desear no es suficiente.
You will wish to talk.
desearás hablar.
He could go where he wished, when he wished, and do as he pleased.
Podía ir donde deseara, cuando lo deseara, y hacer lo que quisiera.
What would I wish for?
—¿Qué podría desear?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test