Translation for "be violate" to spanish
Translation examples
I know... what it's like to be violated.
Sé... lo que es ser violado.
It needs to be violated.
- Necesita ser violado.
Mr. Prado's rights will not be violated.
Los derechos del Sr. Prado no van a ser violados.
- to be violated by my husband.
- ser violada por mi marido.
- Did you dress the woman to be violated?
- ¿Viste a la mujer ser violada?
It cannot be violated.
No puede ser violado.
The Constitution shouldn't be violated.
La Constitución shouldn y apos; t ser violados.
He needed to know what it felt like to be violated.
Debía saber como se siente ser violado. Puede molestar, pero no soportaba que lo molestaran.
Your civil liberties are about to be violated.
Tus libertades civiles están a punto de ser violadas.
The sanctuary of the temple must not be violated.
El santuario del templo no debe ser violado.
In this case the tradition must be violated.
En este caso la tradición debe ser violada.
And nothing more than that which could be violated.
Y qué otra cosa era más apropiada para ser violada.
How could you be violated by mere eyes?
¿Cómo podías ser violada sólo por unos ojos?
He had been moved here by Hathfertiti in time to be violated.
Hathfertiti lo había trasladado allí a tiempo para ser violado.
“A Cryptum is not to be violated,” he interrupted, looking off at the sky.
—Un Cryptum no debe ser violado —me interrumpió, desviando la mirada al cielo—.
And certainly he had made it clear as well that the domain of the Witch Sisters could not be violated.
Y también que el dominio de las hermanas brujas no debía ser violado.
It violates the Geneva Conventions.
Viola las convenciones de Ginebra.
The author has alleged that Canada is in violation of the Convention by "allowing Mexico to violate the author's rights".
La autora afirma que el Canadá viola la Convención "al permitir que México viole sus derechos".
Where such a law violates the principle of equality, the Constitution is violated and the law can be overturned by the Supreme Constitutional Court.
Cuando una ley nacional viola el principio de la igualdad, viola la Constitución y el Tribunal Constitucional Supremo puede derogarla.
Others say that it violates the Convention.
Otros dicen que viola la Convención.
The right violated is the "right to opportunity".
El derecho que se viola es el de "tener la oportunidad".
In particular Turkey violates:
Concretamente, Turquía viola:
6: Was there a violation of the AA?
6. ¿Se violó el Acuerdo de Armisticio?
(d) violation of the constitutional regime.
d) se viola el régimen constitucional.
The US helicopter violated this regulation.
El helicóptero de los Estados Unidos violó esa reglamentación.
Anyway, I think a law of nature's being violated here.
De todos modos, creo que se violó una ley de la naturaleza.
You don’t violate your parole. The police violate you.
Tú no violas la condicional, es la policía quien te viola a ti.
Violated his parole.
Violó la condicional.
It violates our treaty.
Viola nuestro tratado.
“He violated our laws.”
Violó nuestras leyes.
Does that violate his contract?
¿Eso viola su contrato?
That violates Oregon law.
Eso viola las leyes de Oregón.
It violates their mystic unity.
Eso viola su unidad mística.
Violates the laws of physics.
Viola las leyes de la física.
It is insufficient that our grief be violated.
No es suficiente con que se viole nuestro dolor.
This little piggy violated virgins
Éste violó a vírgenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test