Translation for "be unnerved" to spanish
Translation examples
Other outspoken activists routinely face such measures as withdrawal of passports and constant plainclothes surveillance that is unnerving and intimidates victims and their families who might step forward with direct testimony of abuses.
Otros activistas conocidos son objeto habitual de medidas como la retirada de pasaportes y la vigilancia permanente de policías secretos, que no puede por menos que ponerles nerviosos e intimidar a las víctimas y a sus familias que podrían aportar un testimonio directo de violaciones de derechos humanos.
Conor was unnerved.
Conor se puso nervioso.
The thought is unnerving.
Pensar en eso me pone nerviosa.
It unnerved some opponents.
a algunos les ponía nerviosos.
She's unnerved, confused.
Ella está nerviosa y confusa.
She was still unnerved.
Anet seguía muy nerviosa.
He looked unnerved.
Me pareció que se ponía nervioso.
She was utterly unnerved.
Se hallaba altamente nerviosa.
He was unnerving her.
—gritó, él la estaba poniendo nerviosa—.
The copilot was pale and unnerved.
El copiloto estaba pálido y nervioso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test