Translation for "be unarmed" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
In Kilungutwe, massacre of 127 unarmed civilians.
En Kilungutwe, matanza de 127 civiles desarmados.
The military fired mortars at unarmed civilians.
Los militares dispararon proyectiles de mortero contra civiles desarmados.
The primary victims of land-mines are unarmed civilians.
Las víctimas principales de las minas terrestres son civiles desarmados.
There are two types of protection: unarmed and armed.
Existen dos clases de protección: protección desarmada y protección armada.
Atrocity committed on unarmed Bougainville
:: Las atrocidades cometidas contra la población desarmada de Bougainville
The military observers shall be unarmed.
Los observadores militares irán desarmados.
He was unarmed.
El hombre estaba desarmado.
Unarmed civilians protesting in the streets had been killed.
Se había matado a civiles desarmados que se manifestaban en las calles.
Uniformed and unarmed they were standing in a parade yard.
Se encontraban de pie, uniformados y desarmados en el patio de maniobras.
They were usually unarmed.
Por lo general estaban desarmadas.
He will be unarmed.
Estará desarmado. ¿Entendéis?
And they guarantee he'll be unarmed.
Y ellos garantizan que va a estar desarmado.
I am still an old man. But I will not be unarmed!
Seré un viejo, pero no estaré desarmado.
So he's going to break through, but he's going to be unarmed.
Si logra entrar, estará desarmado.
Well, you'll be unarmed, yes.
Sí, uste d estará desarmado.
He'll be unarmed, he'll be with us.
Él va a estar desarmado, e irá con nosotros.
You must all be unarmed.
Todos deben estar desarmados.
Two: You claimed to be unarmed, but carried a pistol in your waistband.
Usted dijo estar desarmado, pero llevaba una pistola en su cintura.
If that party mentioned in the telegram is on the midnight, You best be unarmed.
Si quien se menciona en el telegrama viene en el tren, es mejor estar desarmado.
I challenge you to a battle of wits but you'll be unarmed.
Lo desafío a una guerra de ingenio, pero usted estará desarmado.
That it was unarmed?” “It is different.
¿Que estuviera desarmado? —Es distinto.
Maeniel was unarmed.
Maeniel estaba desarmado.
The Barbapiccola’s unarmed.
La Barbapiccola está desarmada.
“But he’ll be unarmed.
—Pero irá desarmado.
The priests are unarmed.
—Los sacerdotes están desarmados.
This ship is unarmed!
¡Esta nave está desarmada!
“And I am walking into battle unarmed.” “Unarmed? Hardly, Mr. Drake.
—Y yo me dirijo a la batalla desarmado. —¿Desarmado? Nada de eso, señor Drake.
He was unconscious and unarmed.
Estaba inconsciente y desarmado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test