Translation examples
one moment you wish to be wild, one moment you wish to be tame.
tan pronto queréis ser salvajes como queréis ser mansos.
This orchard—its trees all high and noble in spite of their bended breadth—lost itself in a tangled confusion of verdurous background, so that it was hard to say whether it was an orchard run wild with excessive productiveness, or a piece of the mountain wilderness come down to be tame and prolific.
Esta huerta —todos sus árboles altos y nobles a pesar de su doblada amplitud— se perdía en una enmarañada confusión de verdores de fondo, de manera que costaba discernir si se trataba de una huerta desenfrenada por su excesiva productividad, o un retazo de naturaleza que hubiese bajado del monte para ser manso y prolífico.
It was raised from a cub, but they cannot be tamed.
Lo criaron desde cachorro, pero estas bestias no pueden ser domesticadas.
Men like this can be tamed to loyalty and generosity;
Hombres como él pueden ser domesticados en la lealtad y la generosidad;
They need to be tamed.' As she said the word 'tamed', the secateurs yawned open and quickly snapped shut.
Necesitan ser domesticados —cuando pronunció la palabra «domesticados», las tijeras se abrieron y se cerraron con un golpe seco—.
We have to watch out for the hyaenids, too, but at least they can’t be tamed by the Foe.”
También tenemos que vigilar a los hiénidos… pero al menos ellos no pueden ser domesticados por el Enemigo.
She was a holist, feeling the Senate as an organism, an animal whose actions could be tamed or at least understood.
concebía el Senado como un organismo, un animal cuyas acciones podían ser domesticadas o al menos comprendidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test