Translation for "be sticking" to spanish
Translation examples
48. In early February 1994, six activists of the Union des forces du changement (Union of Forces for Change) were reported to have been arbitrarily arrested for bill sticking, carrying cassettes with recorded messages and distributing leaflets during the legislative election campaign.
48. Se informa de que en los primeros días de febrero de 1994, seis militantes de la Unión de fuerzas del cambio fueron detenidos arbitrariamente por haber pegado anuncios, llevado mensajes grabados y distribuido prospectos durante la campaña para las elecciones legislativas.
Well, basically, from now on I'll be sticking with the boss and doing errands outside the office.
Bueno, básicamente, desde ahora... estaré pegada al jefe y haré todos los mandados que me pida fuera de la oficina.
I'm glad you're gonna be sticking around after today.
Me alegra que vayas a estar pegada por aquí después de hoy.
And I'm also happy you're going to be sticking around for a while, because we have so much fun working together, and... all the fun.
Y yo también estoy feliz vas a estar pegado alrededor por un rato, Porque nos lo hemos pasado muy bien trabajando juntos, Y...
I thought you were supposed to be sticking it to the man, not the other way around.
Creía que pretendías estar pegada al hombre, no al revés
Stick to their ribs, too.”
Y también pegado a las costillas.
Your suit sticks to it.
Tu traje se queda pegado.
“Then the skin would stick.”
—Entonces la piel se habría pegado.
His skin was sticking to it.
Tenía la piel pegada a aquello.
She’s sticking to him like glue.
Se ha pegado a él como una lapa.
Maalox sticks to everything.
El Maalox es un antiácido que se queda pegado a todo.
The champagne had made it stick to the skin.
El champán se le había pegado a la piel.
His tongue was sticking to his palate.
Tenía la lengua pegada al paladar.
Her clothes were sticking to her.
Tenía la ropa pegada al cuerpo.
I ask myself, and why does he stick it there?
¿Y por qué la ha pegado aquí?
The bread may stick.
El pan podría pegarse.
safer to stick to the little crimes, Sam Vimes.
seguro pegarse a los pequeños crímenes, Sam Vimes.
Add flour to the board until the dough stops sticking.
Añade harina a la tabla hasta que la masa deje de pegarse.
The print was small and the yellowing pages had a tendency to stick together.
Las letras eran pequeñas y las páginas amarillentas tenían tendencia a pegarse.
The snow was coming down faster now and starting to stick to the sidewalk.
La nieve caía ahora con más fuerza y empezaba a pegarse a la acera.
Sam had instinctively tried to stick with crowds, but this wasn’t a crowd.
En un primer momento Sam tenía la intención de pegarse a la multitud, pero no había tal multitud.
They can stick to walls through the magic of van der Waals forces.
Pueden pegarse a las paredes gracias a las fuerzas de Van der Waals.
“Nevertheless,” said the Inspector, “you showed good judgment in sticking to him.”
—Sin embargo —aprobó el inspector—, mostró usted muy buen sentido al pegarse a él como una lapa.
'I'll tell you later,' he said in a voice that kept sticking in his throat.
—Te lo explicaré más tarde —dijo el hombre, con una voz que persistía en pegarse a su garganta—.
He determined to stick to Tullus as tight as a flea to a dog’s ball sack from that point on.
A partir de ese momento, decidió pegarse a Tulo como una pulga a los testículos de un perro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test