Translation for "be spring" to spanish
Translation examples
It's kind of freaky, the way the snow's all melted. Like, it's gonna be spring soon and I didn't realize.
¡Qué locura cómo se derritió la nieve y cómo pronto va a ser primavera!
Yeah, i thought it was supposed to be spring here.
Sí, pensé que iba a ser primavera aquí.
It ought to be spring every day.
Cada día debería ser primavera.
In this case, it must be spring.
En ese caso, debe ser primavera.
It may be spring, but the temperature can still drop to minus 20 degrees and winds of 70 miles an hour roar across the ice.
Puede ser primavera, pero la temperatura todavía desciende a menos 20º grados y vientos de 113 kilómetros por hora rugen a través del hielo.
That it might as well be spring
Que bien podría ser primavera
It must now be Spring.
Ahora debe ser primavera.
When there are flowers, it should be spring.
Cuando hay tantas flores, suele ser primavera.
It might be spring, not autumn," he said.
Podría ser primavera en lugar de otoño —comentó—.
      "It can't be like this at the front."       "It must be spring there as well as here," said Andrews.
—No creo que el frente se parezca a esto. —También en el frente ha de ser primavera —dijo Andrews.
It must be spring then, because Garden District ladies never wear white shoes except at the proper time of year.
Deduje que debía de ser primavera, porque las damas del Garden District nunca se ponen zapatos blancos salvo en esa época.
The Arab Spring and the toponymic changes: Arab Spring -- Toponymic Spring?
La Primavera Árabe y los cambios toponímicos: ¿Primavera Árabe, primavera toponímica?
Winter evolves into spring and spring brings an end to winter's hardness.
El invierno da paso a la primavera, y la primavera pone fin a la dureza del invierno.
It will be spring soon.
Pronto será primavera.
By the time they get here, it'll be spring.
Para cuando lleguen, será primavera.
♪ It must and it shall Be spring in Pall Mall
Siempre es y será Primavera en Pall Mall
It will put out its leaves, it will be spring
Nacerán sus hojas y será primavera.
It'll be spring, right when the fields will be turning green...
Será primavera, justo cuando los campos cogen el verdor...
Well, in a few months it'll be spring.
Pues en unos meses será primavera.
But it'll be spring, so you know what that means.
Pero será primavera, así que ya sabéis lo que eso significa.
Couple more months, it's gonna be spring.
Dentro de unos meses, será primavera.
I went to Richmond to talk to traitors. To smile at and plead with traitors because it'll be spring in two months. The roads will be passable, the spring slaughter commences.
He ido a Richmond a hablar con traidores, a sonreír y a suplicar a traidores, porque dentro de dos meses será primavera, los caminos estarán transitables y empezarán las matanzas.
Spring! She talks about Spring!
La primavera…, habla de la primavera.
Spring on the prairie, high spring.
Primavera en la pradera, primavera en todo su esplendor.
This is spring time. The true spring.
Ha llegado la primavera. La auténtica primavera.
Spring was coming. Spring was in the air.
La primavera ya estaba cerca. La primavera estaba en el aire.
“Ah, Spring flowers, the Spring flowers!”
—¡Flores de primavera, flores de primavera!
The year is looking back sadly to her lost spring.’ ‘Springspring!
El año mira hacia atrás con tristeza a la primavera perdida. —¡La primavera… la primavera!
But that was then, in spring.
Pero eso fue en primavera.
"Spring, the sweet Spring, is the year's pleasant king;
Primavera, dulce primavera, placentera reina del año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test