Translation for "be shut" to spanish
Translation examples
Eighty institutions were temporarily shut down for major repairs.
Ochenta de esos centros han sido cerrados temporalmente para efectuar trabajos de reparación importantes.
The morgue at Orahovac has been shut down and equipment is in the process of being transferred.
Se ha cerrado el depósito de cadáveres de Orahovac y el equipo se está trasladando.
Sites disseminating child pornography had been shut down for similar reasons.
Por este motivo se han cerrado sitios que difundían pornografía infantil.
Our production facilities have been shut down.
Se han cerrado nuestras instalaciones de producción.
However, the door is not absolutely shut regarding such cases.
Sin embargo, la puerta no está completamente cerrada en relación con tales casos.
Furthermore, the authorities have shut down independent media outlets and newspapers.
Además, las autoridades han cerrado medios de comunicación y periódicos independientes.
A significant number of NGOs have been sued or shut down under this procedure.
Muchas organizaciones no gubernamentales han sido demandadas o cerradas en virtud de ese procedimiento.
D'AMFIN was not shut down but ceased operations.
La empresa D'AMFIN no fue cerrada, pero dejó de funcionar.
The public restrooms in his city had been shut down.
Los baños públicos en su ciudad habían sido cerrados.
Almost all the plants that manufactured halon-1301 had shut down.
Casi todas las plantas que fabricaban halón1301 habían cerrado.
The entire government will be shut down
El gobiernos entero estará cerrado
So from today, the Gurukul gate will be shut at all times.
Desde hoy, la puerta de Gurukul estará cerrada todo el tiempo.
I thought this was supposed to be shut down.
Se suponía que esto debería estar cerrado.
They seemed almost to be shutting down.
Casi parecían estar cerrados.
I answered the phone even though I knew it was supposed to be shut off.
Contesté el teléfono a pesar de saber que debía estar cerrado.
Ethan: Will they be shut, Mommy?
¿Estará cerrado, mami?
- We´II be shut.
- ¿Por qué? - Porque estará cerrado.
That is supposed to be shut down!
¡Debería estar cerrada!
The museum seems to be shut.
El museo parece estar cerrado.
The fuck should be shut.
Y debería estar cerrada.
Why is the factory shut down?" "It isn't shut down.
¿Por qué está cerrada la fábrica? —No está cerrada.
There was no doubt that whoever had shut it wanted it to stay shut.
No había duda de que quien sea que la había cerrado quería que se quedara cerrada.
Damn brats shut your mouths and keep them shut.
—Malditas mocosas, cerrad la boca y mantenedla cerrada.
Shut the door!’ she shouted after them. ‘Shut the door!’
—¡Cerrad la puerta! —gritó tras ellos—. ¡Cerrad la puerta!
It isn't completely shut.
No está cerrada del todo.
The doors are shut.
Las puertas están cerradas.
The windows are shut.
Las ventanas están cerradas.
It was shut and barred.
Estaba cerrado y atrancado.
The models take into account the fact that wells are drilled, may produce for a time, and then may be shut-in or abandoned.
336. Los modelos tienen en cuenta que los pozos se perforan, pueden producir por un tiempo y pueden luego cerrarse o abandonarse.
And military Pu-producing reactors should be shut down or converted for civilian purposes.
Además, los reactores de producción de plutonio deberían cerrarse o reconvertirse para usos civiles.
88. Indigenous education, adapted to indigenous peoples' cultures and values, is the best way of ensuring the right to education; it does not mean shutting out the outside world or ignoring the challenges posed by national societies or the global economy, but is in fact viewed by indigenous communities themselves as a necessary tool for the full personal, social and cultural development of aboriginal peoples.
La educación indígena, adecuada a las culturas y valores de los pueblos indígenas, es la mejor forma para garantizar el derecho a la educación, y no implica cerrarse al mundo exterior y a los desafíos de la sociedad nacional y la economía global, sino por el contrario es vista por las propias comunidades indígenas como un instrumento necesario para el pleno desarrollo personal, social y cultural de los pueblos aborígenes.
646. Since 2002, the sugar agro-industry in Cuba has been in a process of change, as sugar cane production fell, and 70 agro-industrial complexes were shut down.
Desde el año 2002, el sector agroindustrial cañero en Cuba sufrió una transformación, al disminuir las áreas de producción de caña y cerrarse 70 Complejos Agroindustriales.
He was opposed to the introduction of references to particular sites that might be shut down.
Se opone a la introducción de referencias específicas a sitios web que podrían cerrarse.
But we must be keenly aware that this moment of unparalleled opportunity is fleeting, that the window of opportunity now open before us may be slammed shut as early as this summer.
Tenemos que ser muy conscientes de que este momento de oportunidad sin precedentes es pasajero y de que la puerta que se nos abre podrá cerrarse de golpe a principios del verano; así pues, debemos esforzarnos.
Shut-off valves shall be closed after filling and remain closed during transport.
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
(c) Installation of a second river water intake line to allow the central cooling plant equipment to continue to function if the existing line is damaged or needs to be shut down for maintenance.
c) Instalación de una segunda toma de agua del río para que la maquinaria de la central de refrigeración siga funcionando si la toma existente está dañada o tiene que cerrarse por motivos de mantenimiento.
Specifically, the Gaza Strip power plant had been shelled repeatedly and ultimately shut down for a time; currently, lack of fuel contributed to outages of 18 hours a day on average.
En particular, la central eléctrica de la Franja de Gaza ha sido bombardeada en repetidas ocasiones y finalmente ha tenido que cerrarse de manera temporal; en la actualidad, la falta de combustible contribuye a que se produzcan cortes de electricidad durante una media de 18 horas diarias.
According to the Article 232, paragraphs 2 and 3 of the Law, this department should have been shut down until 1.12.2001 by which time the Federal Ministry of Health should have determined the medical institution for serving this sentence.
De conformidad con los párrafos 2 y 3 del artículo 232 de la ley, esta sección debía cerrarse el 1º de diciembre de 2001, fecha en la cual el Ministerio Federal de Salud debía determinar en qué institución médica se cumpliría condena.
The shutter clicked open and shut, open and shut, behind his eyes.
El postigo chasqueó al abrirse y cerrarse, abrirse y cerrarse, detrás de sus ojos.
The door was shutting.
La puerta volvía a cerrarse.
That wasn't the door being clicked shut.
Ni el de la puerta al cerrarse.
The handle clicked shut.
El pomo giró hasta cerrarse.
The door swung shut.
La puerta comenzó a cerrarse.
It will never be shut again.
No volverá a cerrarse nunca más.
The gates moved to shut.
Los portones comenzaron a cerrarse.
Then the door shut tight.
La puerta tornó a cerrarse.
Shutting down is denial.
Cerrarse representa una negación.
The door ground shut.
La puerta terminó de cerrarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test