Translation for "be set up" to spanish
Translation examples
These mobile medical teams could be set up, run and managed either by the Chinese government at the provincial or village levels, or by private groups and non-governmental organizations.
Esos equipos médicos móviles podrían ser establecidos, dirigidos y gestionados o bien por el Gobierno de China a nivel provincial o de las aldeas, o bien por grupos privados y organizaciones no gubernamentales.
According to the resolution, it is the responsibility of the Republic and of the stockholders, administrators, directors and staff of the regulated entities to prevent the entities from being used as intermediaries for money-laundering. To that end, they are required to set up information and electronic data-processing systems and control procedures aimed at detecting operations that involve the laundering of funds deriving from illegal activities and to assemble the necessary records for reporting to the competent authorities.
Contempla dicha resolución, que es obligación de la República y de los accionistas, administradores, directores, empleados de los entes regulados, prevenir que las mismas sean utilizadas como intermediarias para la Legitimación de Capitales y para lo cual deben ser establecidos sistemas de información y de procesamiento electrónico de datos, así como procedimientos de control destinados a detectar operaciones que involucren legitimación de capitales provenientes de las actividades ilícitas y sustanciar los expedientes necesarios para informar a los órganos competentes.
135. If the day services and the family services can be established by private authorized bodies, the residential services can be set up only with the approval of the county council, respectively of the local councils of the districts of Bucharest (art. 2 par. (3), appendix No. 1 Government Decision No. 1438/2004).
135. Aunque los servicios diurnos y los servicios para la familia pueden ser establecidos por entidades privadas autorizadas, los servicios residenciales sólo pueden establecerse con la aprobación del concejo del condado, y de los concejos locales de los distritos de Bucarest (párrafo 3 del artículo 2), apéndice No. 1 de la Decisión gubernamental No. 1438/2004).
Voluntary social insurance is effected through nonState funds, which can be set up by organizations, groups of citizens or voluntary associations.
La seguridad social voluntaria se financia con cargo a fondos no estatales, que pueden ser establecidos por organizaciones, grupos de personas o asociaciones de voluntarios.
According to the resolution, it is the responsibility of the Government and of the stockholders, administrators, directors and staff of the regulated entities to prevent the entities from being used as intermediaries for money-laundering. To that end, they are required to set up information and electronic data-processing systems and control procedures aimed at detecting operations that involve the laundering of funds deriving from illegal activities and to assemble the necessary records for reporting to the competent authorities.
Contempla dicha resolución que es obligación de la República y de los accionistas, administradores, directores, empleados de los entes regulados, prevenir que las mismas sean utilizadas como intermediarios para la Legitimación de Capitales, para lo cual deben ser establecidos sistemas de información y de procesamiento electrónico de datos, así como procedimientos de control destinados a detectar operaciones que involucren legitimación de capitales provenientes de las actividades ilícitas y sustanciar los expedientes necesarios para informar a los órganos competentes.
General Assembly resolution 48/214 and draft resolution A/49/L.44 encourage the establishment of national structures that would operate jointly with the mechanism to be set up within the African Development Bank.
La resolución 48/214 de la Asamblea General y el proyecto de resolución A/49/L.44 alientan la creación de estructuras nacionales que podrían operar en conjunto con el mecanismo a ser establecido dentro del Banco Africano de Desarrollo.
Act No. 73 of 14 June 1985 relating to State grants to private schools acknowledges the right to establish private schools but emphasizes that they are to be considered a supplement to the State system and may not be set up in competition with it.
La Ley Nº 73, de 14 de junio de 1985, relativa a las subvenciones del Estado a las escuelas privadas reconoce el derecho a establecer escuelas privadas, pero destaca que se han de considerar como un suplemento del sistema estatal y no que podrán ser establecidas en competencia con el Estado.
The Special Rapporteur considers academic studies and the professionalization of journalism as positive developments and believes that it is important to set up professional associations that can maintain high standards and establish voluntary codes of ethics, as well as to provide the opportunity for journalists to register with government authorities and obtain accreditation to cover official events. None of these things should be established as a condition for practising the profession of journalism, however.
El Relator Especial considera positivo y recomienda el estudio y la profesionalización de los periodistas, y también considera importante la creación de asociaciones profesionales que definan un alto nivel de trabajo y códigos voluntarios de ética profesional, así como la posibilidad de registrarse ante autoridades de Gobierno y obtener credencial de periodistas para cubrir eventos oficiales; sin embargo, ninguno de estos elementos debe ser establecido como condición para practicar el periodismo.
The territory of each autonomous region shall be divided for administrative purposes into municipalities, which shall be set up as soon as possible and be consistent with local traditions. The municipalities shall be governed by the relevant legislation.
El territorio de cada región autónoma se dividirá para su administración en municipios, que deberán ser establecidos hasta donde sea posible, conforme a sus tradiciones comunales y se regirán por la ley de la materia.
A drop, even with the coordinates already known, took days to set up.
Un lanzamiento, incluso cuando las coordenadas ya eran conocidas, tardaba días en ser establecido.
The larger groups; the billions that occupied planets; the trillions that occupied Sectors; the quadrillions that occupied the whole Galaxy, became, not simply human beings, but gigantic forces amenable to statistical treatment – so that to Hari Seldon, the future became clear and inevitable, and the Plan could be set up.
Los grupos más numerosos, los miles de millones que habitaban planetas, los billones que vivían en los Sectores, los trillones que ocupaban toda la Galaxia, se convirtieron no sólo en seres humanos, sino también en fuerzas gigantescas susceptibles de tratamiento estadístico, de forma que para Hari Seldon el futuro se hizo claro e inevitable y el Plan pudo ser establecido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test