Translation for "be scratched" to spanish
Translation examples
            "It was the obvious thing to do," Fafhrd answered somewhat condescendingly. "Sell the jewels to a dealer who could note neither their night-glow nor daytime invisibility. A dealer who must judge them by weight, feel, and what they can scratch or be scratched by.
—Es el sistema más fácil —respondió Fafhrd con cierta condescendencia—. Vender las joyas a un tratante que no puede ver ni su resplandor nocturno ni su invisibilidad diurna, que deba juzgarlas por el peso, el tacto y su capacidad para rayar determinados materiales o ser rayadas por otros.
They particularly like to be scratched in the hindquarters.
en particular, les gusta que les rasquen en los cuartos traseros.
Marthe tells Méphisto that now she is in a hurry to have her rump scratched.
Marta le habla a Mefisto de que ya tiene que apresurarse para que le rasquen la pelleja.
For me it’s just as dangerous if someone gets to know that I … like having my back scratched.
Para mí no tiene más importancia que si alguien se entera de que… me gusta que me rasquen la espalda.
He had not learned it or studied it, any more than a cat studies how to make people scratch its neck.
No se trataba de algo que hubiese aprendido o estudiado, del mismo modo que los gatos no estudian la manera de conseguir que les rasquen el cuello.
It is so good to be petted and scratched and liked by people who will, he is pretty sure, not set his fur on fire, and by people who do not have any cat. smell on them, none.
Es agradable que le acaricien y le rasquen personas que no le prenderán fuego, y por gente que no tiene olor a gato.
I need a nice perch and a hot cup of cocoa before sleep, and a good private scratch in the morning, or I can’t answer for myself.
Necesito un buen lugar donde posarme, una taza de chocolate caliente antes de dormir y que me rasquen un poco por la mañana, en privado, o no respondo de mí.
Then they skipped to the part where Bottom asks three little fairies to scratch his head and bring him honey, and they ended where he falls asleep in Titania’s arms.
Entonces saltaban a la escena en donde Bottom pide a tres haditas que le rasquen la cabeza y le traigan miel, y terminaban donde se queda dormido en brazos de Titania.
Angela, stately, her fair cheeks flaming, now stood, and Piet, muscled like a loose-skinned dog that loves to be scratched, followed her upstairs to their room.
Angela, majestuosamente, con sus mejillas claras ahora ardorosas por las llamas, se incorporó, y Piet, con los músculos como los de un perro con el pellejo flojo deseoso de que le rasquen, la siguió arriba, hasta su habitación.
think of this man in all his agony dressing in an itchy woolen suit, his whole body trembling, screaming out, while he stands before a mirror combing his hair, scenting himself, then rushing across the city to the home of this girl, waiting on her, babbling to her about home and future and love and flowers and sweetness, while beneath his suit his body cries out in anguish to be scratched;
pensemos en ese hombre, en medio de su agonía, poniéndose un traje de lana que pica, con todo el cuerpo temblando, pegando berridos, mientras está plantado ante un espejo peinándose, poniéndose colonia, atravesando la ciudad a la carrera para llegar a casa de esa chica, mostrándose zalamero con ella, baboseando sobre el hogar, el futuro, el amor, las flores y la ternura, mientras bajo el traje, su cuerpo clama angustiado por que lo rasquen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test