Translation for "be rendering" to spanish
Translation examples
UNAMSIL has continued to render technical and material assistance for this important project.
La UNAMSIL ha seguido prestando asistencia técnica y material para este importante proyecto.
We will continue to render our humanitarian assistance to the Bosnian people for the reconstruction of their country.
Seguiremos prestando asistencia humanitaria al pueblo de Bosnia para la reconstrucción de su país.
Solomon Islands continues to render him and the Secretariat staff our support.
Las Islas Salomón seguirán prestando su apoyo al Sr. Kofi Annan y al personal de la Secretaría.
I am confident, however, that the Committee will continue to render its most valuable support.
Confío, sin embargo, en que esta Comisión seguirá prestando su valiosísimo apoyo.
China continues to render assistance to Palestine within its capability.
China sigue prestando asistencia a Palestina en la medida de sus posibilidades.
This provision does not apply to alien residents who are rendering services to the State of Guatemala.
No quedan afectos a esta disposición los extranjeros residentes que se encuentren prestando servicios al Estado de Guatemala.
In that year, on average roughly 115,000 persons were rendering substitute service.
Ese año, había unas 115.000 personas prestando servicios sustitutivos.
Mongolia is proud to be among the States rendering assistance in the health sector.
Mongolia se enorgullece de contarse entre los Estados que están prestando asistencia en el sector de la salud.
He felt attention to these matters rendered one subservient.
Opinaba que, prestando atención a esas cuestiones, uno incurría en el servilismo.
You can still render some services to democracy. Come with us.
Puede seguir prestando servicios a la democracia. Únase a nosotros.
He seemed to have little to say—Elayne feared that the weeks of humiliation by the countess and now disgrace over their navigational blunder had rendered the knight-brethren somewhat disenchanted with their service.
Elayne temía que los caballeros de la hermandad estuvieran desencantados con el servicio que estaban prestando tras soportar semanas de reiteradas humillaciones por parte de la condesa, que no habían hecho más que agravarse tras el error de navegación que los había alejado del resto de la flota.
The lamplights now glimmered through the engirdling trees, conveying a sense of great smugness and comfort inside, and rendering at the same time the unlighted country without strangely solitary and vacant in aspect, considering its nearness to life.
Las farolas relucían ahora a través de la hilera de árboles, dando a la población una impresión de abrigo y comodidad y prestando, al mismo tiempo, al oscurecido campo aledaño un aire extrañamente solitario y desierto pese a su proximidad con una zona animada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test